Lyrics Егор и Наталия Лансере - Девушка

Singer
Song title
Девушка
Date added
07.08.2021 | 00:20:08
Views 20
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Егор и Наталия Лансере - Девушка, and also a translation of a song with a video or clip.

Она выходит рано утром на дорогу
И смотрит вдаль на восходящие лучи
Простая девушка, каких в округе много,
Но в ней особенная музыка звучит.

**Ей говорят, что она из моды вышла давно
- Эй, на затылке сдута шина у тебя
Она конечно, грустит, молчит глаза опустив,
Но те глаза, они о многом говорят:
- Я помню, что Он мне сказал,
Вернуться за мной обещал.
На ветер Он слов не бросает своих
Возлюбленный мой Жених.

Она ложится позже всех, встаёт всех раньше,
Чтобы успеть закончить свадебный наряд
И помнит то, как молодой хозяин ранчо
Оставил свой лучезарный взгляд.

И вот, однажды это было утром рано
Подъехал свадебный кортеж и в нем жених
Она на голову надела покрывало,
Он заключил её в объятия свои.
Какое ж было удивленье у красавиц,
У тех, кто поднимали девушку на смех
И боль, и разочарование, и зависть,
Когда забрал её одну Он ото всех.
She comes out early in the morning on the road
And looks in the distance on the ascending rays
A simple girl, what a lot in the district,
But it sounds special music.

** She is told that she came out of fashion long ago
- Hey, on the back of the tire of you
She of course, sad, silent eyes down,
But those eyes, they say a lot:
- I remember what he told me,
I promised to return for me.
On the wind he does not throw his
Beloved my groom.

She lies later than everyone, gets up everyone earlier,
To have time to finish wedding outfit
And remembers how young owner ranch
Left his radiant look.

And now, one day it was in the morning early
Drove a wedding consignment and in it the bride
She put on his head covered,
He concluded her in his arms.
Which there was a surprise of beauties,
Those who raised the girl on laughter
And pain and disappointment and envy
When he took her one from all.