Повій, вітре, на Вкраїну,
Де покинув я дівчину.
Де покинув карі очі, |
Повій, вітре, опівночі. | (2)
Між горами там долина,
Там біленькая хатина;
В тій хатині - голубонька, |
Голубонька - дівчинонька. | (2)
Повій, вітре, до схід сонця,
До схід сонця, край віконця.
Край віконця постіль біла, |
Постіль біла, дівка мила. | (2)
Зупинися тишком-нишком,
Над рум'яним білим личком.
Над тим личком нахилися, |
Чи спить мила - подивися. | (2)
Як спить мила, не збудилась -
Нагадай їй, з ким любилась.
З ким любилась і кохалась, |
І кохати присягалась... | (2)
Як заб'ється їй серденько,
Як дівча зітхне тяженько,
Як заплачуть карі очі, |
Вертай, вітре, опівночі. | (2)
А як мене позабула,
Як нелюба пригорнула -
Ти розвійся край долини, |
Не вертайся з України... | (2)
Повій, вітре, на Вкраїну,
Де покинув я дівчину.
Де покинув карі очі, |
Повій, вітре, опівночі. | (2)
---------------------------------
Вітер віє, вітер віє;
Серце тужить, серце мліє...
Вітер віє, не вертає, |
Серце з жалю завмирає. | (2)
Wind, on Ukraine,
Where I left the girl.
Where he left his brown eyes,
Wind, wind, midnight. | (2)
Between the mountains there is a valley,
There's a white hut;
In that hut there is a dove, |
Golubonka is a girl. | (2)
Wind up to the sunrise,
Sunrise, window edge.
The edge of the window is white, |
The bed is white, the girl is cute. | (2)
Stop the silence,
Over the ruddy white face.
They bent over that face, |
Do sleep sweet - look. | (2)
Sleeping sweet is not awake -
Remind her who she loved.
Whom she loved and loved,
And love swore ... | (2)
How will it kill her heart,
As the girl sighs heavily,
As the brown eyes pay, |
Come back, wind, midnight. | (2)
And when I forgot,
How unloved it is -
Thou shalt part the valley, |
Don't come back from Ukraine ... | (2)
Wind, on Ukraine,
Where I left the girl.
Where he left his brown eyes,
Wind, wind, midnight. | (2)
---------------------------------
The wind is blowing, the wind is blowing;
Heart yearning, heart beating ...
The wind blows, does not return,
A pitying heart fades. | (2)