Кувала зозуля у мрійне світання,
Чарівний той ранок, мов зніжений сон.
Довіку навіки взаємне кохання,
Солодкий цілющий бажаний полон.
Приспів:
Щастя лебедем летіло
Та на хмару білу сіло, відпочило
І грозою пролилось.
Щастя лебедем летіло
Зупинитись не посміло, зимно скоро –
Літо відійшло.
Кувала зозуля для нас на світанку,
Запав її голос у серце обом.
Солодке бажане довічне кохання
На нас накотилось замріяним сном.
Приспів:
Щастя лебедем летіло,
Не чекав, тому невміло доторкнувся
І від себе відштовхнув.
Щастя лебедем летіло,
Зупинитись не посміло, зимно скоро –
Літо відійшло.
Kouval zozulya at my world svіtannya,
Charivny that wounds, mov znіzheny dream.
Dovіku navіki vzaєmne kokhannya,
Solodkyi bazhaniy full.
Prispiv:
Happiness swan years
That on Khmaru bіlu sіlo, vіdpochilo
I spilled in a thunderstorm.
Happiness swan years
Zupinitsya not smiled, winter soon -
Just vіdіyshlo.
Kouval zozulya for us to svіtanku
Zafa voice voice in the heart of the ob.
Solodka bazhane dovichne kokhannya
We were crammed with a sleep.
Prispiv:
Happiness swan years,
Do not check, to him nevertheless
І vіd yourself vіdshtovhnuv.
Happiness swan years,
Zupinitsya not smiled, winter soon -
Just vіdіyshlo.