An old man turned ninety-eight
He won the lottery and died the next day
It's a black fly in your Chardonnay
It's a death row pardon two minutes too late
And isn't it ironic... don't you think
It's like rain on your wedding day
It's a free ride when you've already paid
It's the good advice that you just didn't take
Who would've thought... it figures
Mr. Play-It-Safe was afraid to fly
He packed his suitcase and kissed his kids goodbye
He waited his whole damn life to take that flight
And as the plane crashed down he thought
"Well isn't this nice..."
And isn't it ironic... don't you think
It's like rain on your wedding day
It's a free ride when you've already paid
It's the good advice that you just didn't take
Who would've thought... it figures
Well life has a funny way of sneaking up on you
When you think everything's okay and everything's going right
And life has a funny way of helping you out
When you think everything's gone wrong and everything blows up
In your face
A traffic jam when you're already late
A no-smoking sign on your cigarette break
It's like ten thousand spoons when all you need is a knife
It's meeting the man of my dreams
And then meeting his beautiful wife
And isn't it ironic...don't you think
A little too ironic...and, yeah, I really do think...
It's like rain on your wedding day
It's a free ride when you've already paid
It's the good advice that you just didn't take
Who would've thought... it figures
Life has a funny way of sneaking up on you
Life has a funny, funny way of helping you out
Helping you out
Старику исполнилось 98 лет,
Он выиграл в лотерее и умер на следующий день.
Это как черная муха в твоем Шардонне, [сорт белого вина]
Это как помилование смертников, казненных две минуты назад.
И разве это не ирония судьбы… Как ты думаешь?
Это как дождь в день твоей свадьбы,
Это как бесплатная поездка, за которую ты уже заплатил,
Это как хороший совет, которого ты просто не послушал,
Кто бы мог подумать… Но это логично.
Мистер «Веди-Себя-Осторожно» боялся летать,
Он собрал свой чемодан и поцеловал детей на прощание,
Он всю свою чертову жизнь ждал этого полета,
И когда самолет начал падать, он подумал:
«Ну разве это не мило…»
И разве это не ирония судьбы… Как ты думаешь?
Это как дождь в день твоей свадьбы,
Это как бесплатная поездка, за которую ты уже заплатил,
Это как хороший совет, которого ты просто не послушал,
Кто бы мог подумать… Но это логично.
Что ж, жизнь выбрала забавный способ подкрасться к тебе,
Когда ты думал, что все в порядке и все идет как надо,
И жизнь выбрала забавный способ спасти тебя,
Когда ты думал, что все не так и все неудачно,
За что бы ты ни взялся.
Возникшая «пробка», когда ты уже опоздал,
Надпись «Не курить» на стене во время твоего перекура,
Это как десять тысяч ложек, когда тебе нужен нож,
Это как встреча с мужчиной моей мечты,
А затем с его чудесной женой.
И разве это не ирония судьбы… Как ты думаешь?
Чересчур иронично… О да, я действительно так считаю…
Это как дождь в день твоей свадьбы,
Это как бесплатная поездка, за которую ты уже заплатил,
Это как хороший совет, которого ты просто не послушал,
Кто бы мог подумать… Но это логично.
Жизнь выбрала забавный способ подкрасться к тебе,
Жизнь выбрала забавный способ спасти тебя,
Спасти тебя...
Старуху исполнилось девяносто восемь
Он выиграл лотерею и умер на следующий день
Это черная муха в твоем шардоне
Это прощение с смертной казникой на две минуты поздно
И разве это не иронично ... не думаешь
Это как дождь в день свадьбы
Это бесплатная поездка, когда вы уже заплатили
Это хороший совет, который вы просто не приняли
Кто бы подумал ... это фигурирует
Мистер Play-It-Safe боялся летать
Он упаковал свой чемодан и поцеловал своих детей прощание
Он ждал всю свою чертову жизнь, чтобы совершить этот полет
И когда самолет упал, он подумал
"Ну, разве это не мило ..."
И разве это не иронично ... не думаешь
Это как дождь в день свадьбы
Это бесплатная поездка, когда вы уже заплатили
Это хороший совет, который вы просто не приняли
Кто бы подумал ... это фигурирует
Ну, жизнь имеет забавный способ подкрасться к тебе
Когда ты думаешь, что все в порядке, и все идет хорошо
И жизнь имеет забавный способ помочь тебе
Когда вы думаете, что все пошло не так, и все взрывается
В твоем лице
Пробка, когда вы уже опоздали
Знак без куки на вашем перерыве сигарет
Это как десять тысяч ложек, когда все, что вам нужно, это нож
Это встреча с человеком моей мечты
А потом встретиться с его прекрасной женой
И разве это не иронично ... не думаешь
Немного слишком иронично ... и, да, я действительно думаю ...
Это как дождь в день свадьбы
Это бесплатная поездка, когда вы уже заплатили
Это хороший совет, который вы просто не приняли
Кто бы подумал ... это фигурирует
Жизнь имеет забавный способ подкрасться к тебе
Жизнь имеет забавный, забавный способ помочь вам
Помогая вам
Старейк исполенилос 98 лейт,
О.
ЭTOCAK -MARY -MAHOM -MEM -MARONNE, [СОРРТБЕРЫ
ЭTO -kak -pomilovanie stmertnikow, kaзnennennыхdeme -naryad.
И.
Эtoto kakdohdh
ЭTOCAKPLATNARYAPNAPNARYAPNO -o, з з з з з з з з з з з з з з з з
ЭTOCAKOROSHIй -of owoTT, Которо, то есть
КТО -БОГА -МООГА ...
MISTER «ВЕДИ-СЕБЕР
Обобла
Onvsю stohertowoo -ghyзnhnh
И.
«Найм
И.
Эtoto kakdohdh
ЭTOCAKPLATNARYAPNAPNARYAPNO -o, з з з з з з з з з з з з з з з з
ЭTOCAKOROSHIй -of owoTT, Которо, то есть
КТО -БОГА -МООГА ...
ЧTO ж, жIзnh -vыbrala -зabavnый sposobpodkrastth -ctebe,
Коджоридж
Иуньб -аабаувн
Компа
Я.
Vyoзnikш -yproebka », кодрян
На
ЭTO -KAOCHETTH
ЭTOCAK
А.С.
И.
ЧeReSчiouryoniчno… o yda, я дежу
Эtoto kakdohdh
ЭTOCAKPLATNARYAPNAPNARYAPNO -o, з з з з з з з з з з з з з з з з
ЭTOCAKOROSHIй -of owoTT, Которо, то есть
КТО -БОГА -МООГА ...
Nhiзnh-brala -abavnыйsposobob -opodkrasthephese -ctebe,
Nheзnhnh -ыbrala -abavnый pposob -ppastky -ebep,
Спаст, тефяж ...