Lyrics 18 - 18

Singer
Song title
18
Date added
22.12.2017 | 07:20:07
Views 59
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference 18 - 18, and also a translation of a song with a video or clip.

Tada hitori
Mayoikomu tabi no naka de
Kokoro dake samayotte tachitsukushita
Demo ima wa tooku made
Arukidaseru
Sou kimi to kono michi de
Deatte kara

Tabibito-tachi ga utau
Mishiranu uta mo
Natsukashiku kikoete kuru yo
Tada kimi to iru to

Yumemita sekai ga
Dokoka ni aru nara
Sagashi ni yukou ka
Kaze no mukou e
Itetsuku yoake no
Kawaita mahiru no
Furueru yamiyo no
Hate o mi ni yukou

Sabishisa o shitte iru
Kimi no hitomi
Mabataite sono iro o
Utsusu kara

Takaku sora made tonde
Mikkazuki ni naru
Hakka-iro no hoshi wa kitto
Namida no kakera

Higashi no kuni no minato nishi no umibe
Kurai mori de minami no machi kin no tou
Kita no oka mizu ni yureteta onaji tsuki ga

Sashidasu sono te o
Tsunaide ii nara
Doko made yukou ka
Kimi to futari de
Doko e mo yukeru yo
Mada minu sekai no
Zawameki kaori o
Dakishime ni yukou

Within the journey
Where I grew lost all alone
Only my heart wandered and stood still
But now I can
Walk very far
That’s right, after I met you
On this road

Unknown songs
That travelers sing-
They sound familiar to me
If I’m just with you

If the world that I dreamed of
Exists somewhere
Then shall we go search for it?
To the other side of the wind
Let’s go see the end of the
Freezing daybreaks
Parched middays
And shivering dark nights

Your eyes
Know of loneliness
Because they’re dazzling
And reflect that color

I fly high to the sky
And become the crescent moon
The mint-colored stars are surely
The fragments of tears

The harbor of the eastern country, the western seaside
In the dark forest, the southern city, a golden tower
The northern hill, the same moon that swayed in the water

If it’s okay for me to hold
Your outstretched hand
Then where shall we go?
Together with you
We can go anywhere
Let’s go embrace
The commotion and aroma
Of the world still unseen
Tada hitori
Mayoikomu tabi no naka de
Кокоро дэйк samayotte tachitsukushita
Демо-версия ima wa takeu made
Arukidaseru
Су кими к коно мичи де
Deatte kara

Табибито-тачи гаттау
Миширану ута мо
Natsukashiku kikoete kuru yo
Тада кими, чтобы

Yumemita sekai ga
Dokoka ni aru nara
Sagashi ni yukou ka
Kaze no mukou e
Itetsuku yoake no
Kawaita mahiru no
Furueru yamiyo no
Hate o mi ni yukou

Sabishisa o shitte iru
Kimi no hitomi
Mabataite sono iro o
Utsusu kara

Takaku sora сделал tonde
Микказуки ни внешний
Hakka-iro no hoshi wa kitto
Namida no kakera

Higashi no kuni no minato nishi no umibe
Kurai mori de minami no machi kin no tou
Kita no oka mizu ni yureteta onaji tsuki ga

Sashidasu sono te o
Tsunaide ii nara
Доко сделал юкоу ка
Кими к футари де
Doko e mo yukeru yo
Mada minu sekai no
Zawameki kaori o
Dakishime ni yukou

В пути
Где я потерялся один
Только мое сердце бродилось и остановилось
Но теперь я могу
Прогулка очень далеко
Правильно, после того, как я встретил тебя
На этой дороге

Неизвестные песни
То,
Мне они знакомы
Если я просто с тобой

Если мир, о котором я мечтал
Существует где-то
Тогда мы будем искать его?
С другой стороны ветра
Давайте посмотрим на конец
Замораживание рассветов
Перемещенные дни
И дрожащие темные ночи

Ваши глаза
Знать о одиночестве
Потому что они ослепительны
И отразите этот цвет

Я летаю высоко в небо
И стать полумесяцем
Звезды мяты, несомненно,
Осколки слез

Гавань восточной страны, западное побережье
В темном лесу южный город, золотая башня
Северный холм, та же луна, которая качалась в воде

Если мне будет хорошо держаться
Ваша протянутая рука
Тогда куда мы пойдем?
Вместе с вами
Мы можем отправиться куда угодно
Давайте пойдем объять
Суматоха и аромат
Мир еще невидимый
Survey: Is the lyrics correct? Yes No