Lyrics 14 - 14z30

Singer
Song title
14z30
Date added
22.07.2019 | 03:20:02
Views 33
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference 14 - 14z30, and also a translation of a song with a video or clip.

##########Japanise##########
Zutto sagashiteita onaji hitomi
Onaji yume wo idaiteru My friends
Kinou made no namida Kyou kara no egao
Sono subete wo uketometai

Asa no ame mo Yoru no nagai yami mo
Mou nani mo kowagaranaide

1:{Boku wa kono sora no you ni
Kimi wo tsuyoku mamoru tsubasa ni natte
Harukana jikan wo tobikoe
Ima hajimaru mirai Kimi ni ageru yo
Kaze ni mukai daichi wo fumishimete
Kimi to itsu made mo ikiyou}

Sono te no nukumori de fureru sekai
Yasashii hikari ni michite yuku
Kimi ga soba ni iru to Sore dakede boku wa
Dare yori tsuyoku narerun da

Meguriaeta kono chiisana kiseki
Itsu no hi ka rekishi ni kaete

Boku wa kono umi no you ni
Kimi no itami Kanashimi Iyaseru you ni
Harukana namima wo tadayou
Tooi mirai Terasu akari ni naru yo
Nagai tabi ga owari wo tsugeru made
Kimi to eien wo ikiyou

>1

Kimi to eien wo ikiyou...

##########English##########
I was always searching for the same eyes,
the same dreams as me my friends.
The tears of yesterday and the smiles that start from now,
I'll accept them all.

Morning's rain and the night's long darkness,
there's nothing to fear.

1:{I will be like this sky,
I will become the strong wings that protect you.
Jumping across distant time,
the future that starts now, I'll give it to you.
Facing the wind, shutting out the earth,
I'll follow you forever.}

The warm hands of the wavering world,
Guiding it with gentle light,
just being besides you
makes me stronger than anyone else in the world.

The small miracle that came out of our meeting
will one day change history.

I will be like the ocean,
washing away your pain and suffering.
Drifting along the distant waves,
I shall become the light that shines upon the future.
Till this long journey comes to an end,
I will follow you for eternity.

>1

I'll follow you for eternity..
########## Japanise ############
Zutto sagashiteita onaji hitomi
Onaji yume wo idaiteru Мои друзья
Kinou сделал не Намида Kyou Кара Но Егао
Sono subete wo uketometai

Аса но ам ам мо Йору но нагай ями мо
Mou Nani Mo Kowagaranaide

1: {Boku wa kono sora no you ni
Кими во цуйоку мамару цубаса ни натте
Харукана Джикан Во Тобикоэ
Има хаджимару мирай кими ни агеру йо
Kaze ni mukai daichi wo fumihimete
Кими, чтобы его сделал мо ikiyou}

Sono te no nukumori de fureru sekai
Ясуши хикари ни мичите юку
Кими га соба ни иру Соре Дакеде Боку Ва
Dare йори цуйоку нарерун да

Meguriaeta kono chiisana kiseki
Ицу но хи ка рекиши ни каэте

Боку ва коно уми но ты ни
Кими но итами Канасими Иясеру ты ни
Харукана Наима Во Тадаю
Тои Мирай Терасу Акари ни Нару Йо
Нагай таби га овари во цугеру сделал
Кими Эйн Ву Икиё

& gt; 1

Кими Эйн Ву Икию ...

########## английский ###########
Я всегда искал одни и те же глаза,
такие же мечты, как и я, мои друзья.
Слезы вчерашнего дня и улыбки, которые начинаются с этого момента,
Я приму их все.

Утренний дождь и ночная темнота,
нечего бояться

1: {Я буду как это небо,
Я стану сильными крыльями, которые защищают тебя.
Прыгая через далекое время,
Будущее, которое начинается сейчас, я дам тебе.
Направляясь на ветер, закрывая землю,
Я буду следовать за тобой всегда.}

Теплые руки колеблющегося мира,
Направляя это с нежным светом,
просто быть рядом с тобой
делает меня сильнее, чем кто-либо в мире.

Маленькое чудо, которое вышло из нашей встречи
однажды изменит историю.

Я буду как океан,
смывая боль и страдания
Дрейфующих вдоль далеких волн,
Я стану светом, который сияет в будущем.
Пока этот долгий путь не кончится,
Я буду следовать за тобой вечность.

& gt; 1

Я буду следовать за тобой вечность ..
Survey: Is the lyrics correct? Yes No