Suom.sanat Reino Helismaa
Viimeisen kerran katson Dnjepriin
ennen kuin lähden täältä pois.
Rannoilla Dnjeprin kerran kohdata sain
armaani yössä toukokuun.
Jäljellä nyt on mulla muistoja vain,
kellastuu lehdet syksyn puun.
Viimeisen kerran katson Dnjepriin.
Syyttää en virtaa mistään vois.
Vaikka nyt tieni vievä kauaksi on,
itseäin syyttää siitä saan.
Joskaan ei lempi liene kuolematon,
kuole ei virta milloinkaan.
Viimeisen kerran katson Dnjepriin:
Harhaako vain sen välke ois?
Poissa on hurma öitten ihmeellisten,
toisen luo virta armaan vei.
Siksi ei laulu soi nyt onnellinen,
riemusta kerro nyt se ei.
Suom.sanat Реино Хелисмаа
В последний раз, когда я смотрю на Dnjepriin
прежде чем я уйду отсюда.
Расположенный на берегу Dnjeprin когда я получил к лицу
моя любовь в ночь мая.
Оставшийся теперь я делаю только воспоминание,
желтеет осенние листья дерева.
В последний раз, когда я смотрю на Dnjepriin.
Я не виню вас за любой поток.
Хотя теперь мой путь потребляет далеко,
itseäin винить его.
Хотя не фаворит вряд ли бессмертна,
не отмирают в любое время.
В последний раз, когда я смотрю на Dnjepriin:
Harhaako только отблеск OIS?
Автономный очаровательное öitten чудеса,
второй создает ток Armaan взял.
Таким образом, есть теперь счастливая песня играет,
радость теперь скажите мне, что это не так.