Tramp
You could call me that
I don't wear continental clothes
Stetson hats, sometimes
(????)
Heh heh
Momma would. Papa too.
I love this child. It is all I know how to do
Heh. Call me country
Right from the words.
I'll answer when you call me.
'Cause baby, if that makes you feel good
Hm.
(???)
Momma would. Papa too.
I love this child. It is all I know how to do
Ha. Now whatever you call me,
Ha ha, I'll even go for that.
'Cause I keep a big, fat bank roll in my pocket, baby
And I'm personal friends with the dealer who owns all the dealerships of all the Cadillacs.
Ha ha!
(???)
Ow!
Ma would. Papa too.
I love this child. It is all I know how to do
Come on child, let's play it
(???)
Бродяга
Вы могли бы называть меня так
Я не ношу континентальную одежду
Шляпы Stetson, иногда
(????)
Хе хе
Мама бы. Папа тоже.
Я люблю этого ребенка. Это все, что я умею делать
Хех. Назовите меня страной
Прямо со слов.
Я отвечу, когда ты мне позвонишь.
Потому что, детка, если тебе от этого хорошо
Хм.
(???)
Мама бы. Папа тоже.
Я люблю этого ребенка. Это все, что я умею делать
Ха. Теперь, как ты меня называешь,
Ха-ха, я даже пойду на это.
Потому что у меня в кармане большой толстый банкнот, детка
И я дружу с дилером, которому принадлежат все представительства всех Cadillac.
Ха-ха!
(???)
Ой!
Ма бы. Папа тоже.
Я люблю этого ребенка. Это все, что я умею делать
Давай, детка, давай поиграем
(???)