Фильм: Youngistaan/Страна молодых (2014)
Композитор: Джит Гангули
Слова песни: Косар Мунир
Исполнитель: Ариджит Сингх
Suno na sangemarmar ki ye minarein
Поверь, эти мраморные минареты -
Kuch bhi nahin hain aage tumhare
Ничто по сравнению с тобой
Aaj se dil pe mere raaj tumhara
Отныне мое сердце в твоей власти
Taaj tumhaara
Ты его королева
Bin tere maddham maddham
Без тебя слабым, тихим
Bhi chal rahi thi dhadkan
Было даже мое сердцебиение
Jab se mile tum hamein
С тех пор, как ты встретилась мне,
Aanchal se tere bandhe
Привязанное к твоей накидке
Dil ud raha hai
Мое сердце парит
Suno na aasmaano ke ye sitaare
Поверь, эти звезды в небе -
Kuch bhi nahin hain aage tumhare
Ничто по сравнению с тобой
Aaj se dil pe mere raaj tumhara
Отныне мое сердце в твоей власти
Taaj tumhaara
Ты его королева
Yeh dekho sapne mere
Взгляни - мои мечты,
Neendon se hoke tere
Родившиеся из твоих снов,
Raaton se kehte hain lo
Говорят ночам: вот,
Hum to savere hain woh
Теперь мы стали рассветами
Such ho gaye joh
И мы уже не мечты, а реальность
Suno na do jahaano ke ye nazaare
Поверь, все красоты обоих миров (т. е. неба и земли) -
Kuch bhi nahin hai aage tumhare
Ничто по сравнению с тобой
Aaj se dil pe mere raaj tumhara
Отныне мое сердце в твоей власти
Taaj tumhaara
Ты его королева
Movie: Youngistaan / Country of the Young (2014)
Composer: Jeet Ganguli
Lyrics of the song: Kosar Munir
Artist: Aridgit Singh
Suno na sangemarmar ki ye minarein
Believe me, these marble minarets -
Kuch bhi nahin hain aage tumhare
Nothing compared to you
Aaj se dil pe mere raaj tumhara
From now on, my heart is in your power
Taaj tumhaara
You are his queen
Bin tere maddham maddham
Without you weak, quiet
Bhi chal rahi thi dhadkan
There was even my heartbeat
Jab se mile tum hamein
Since you met me
Aanchal se tere bandhe
Tied to your cloak
Dil ud raha hai
My heart is soaring
Suno na aasmaano ke ye sitaare
Believe me, these stars in the sky -
Kuch bhi nahin hain aage tumhare
Nothing compared to you
Aaj se dil pe mere raaj tumhara
From now on, my heart is in your power
Taaj tumhaara
You are his queen
Yeh dekho sapne mere
Take a look - my dreams
Neendon se hoke tere
Born out of your dreams
Raaton se kehte hain lo
They say at night: here,
Hum to savere hain woh
Now we have become the dawn
Such ho gaye joh
And we are no longer dreams, but reality
Suno na do jahaano ke ye nazaare
Believe me, all the beauties of both worlds (i.e. heaven and earth) -
Kuch bhi nahin hai aage tumhare
Nothing compared to you
Aaj se dil pe mere raaj tumhara
From now on, my heart is in your power
Taaj tumhaara
You are his queen