английское стихотворение XVII века неизвестного автора в переводе Григория Кружкова
Сия индийская трава
Цвела пока была жива
Вчера ты жил
А завтра сгнил
Кури табак и думай
Взирай на дым идущий ввысь
И тщетности земной дивись
Мир с красотой
Лишь дым пустой
Кури табак и думай
Когда же трубка изнутри
Грязна содеется смотри
Так в душах всех
Копится грех
Кури табак и
Когда же злак сгорит дотла
Останется одна зола
Что наша плоть
Золы щепоть
Кури табак и думай
English poem of the 17th century by an unknown author translated by Grigory Kruzhkov
This indian grass
Bloomed while she was alive
Yesterday you lived
Tomorrow rotted
Smoke tobacco and think
Look up at the smoke
And the futility of earthly marvel
World with beauty
Only smoke is empty
Smoke tobacco and think
When is the tube inside
Dirty so see
So in the souls of all
Sinning up
Smoke tobacco and
When the grass burns to the ground
Only one ash will remain
What is our flesh
Ash ashes
Smoke tobacco and think