Lyrics Wolfhorde - Seven drunken nights

Singer
Song title
Seven drunken nights
Date added
12.10.2017 | 13:20:05
Views 60
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Wolfhorde - Seven drunken nights, and also a translation of a song with a video or clip.

As I went home on Monday night as drunk as drunk could be
I saw a horse outside the door where my old horse should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that horse outside the door where my old horse should be?

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a lovely sow that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But a saddle on a sow sure I never saw before

And as I went home on Tuesday night as drunk as drunk could be
I saw a coat behind the door where my old coat should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that coat behind the door where my old coat should be

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a woollen blanket that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But buttons in a blanket sure I never saw before

And as I went home on Wednesday night as drunk as drunk could be
I saw a pipe up on the chair where my old pipe should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that pipe up on the chair where my old pipe should be

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a lovely tin whistle that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But tobacco in a tin whistle sure I never saw before

And as I went home on Thursday night as drunk as drunk could be
I saw two boots beneath the bed where my old boots should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns them boots beneath the bed where my old boots should be

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
They're two lovely Geranium pots me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But laces in Geranium pots I never saw before

And as I went home on Friday night as drunk as drunk could be
I saw a head upon the bed where my old head should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that head upon the bed where my old head should be

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a baby boy that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But a baby boy with his whiskers on sure I never saw before

And as I went home on Saturday night as drunk as drunk could be
I saw two hands upon her breasts where my old hands should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns them hands upon your breasts where my old hands should be

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a lovely night gown that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But fingers in a night gown sure I never saw before

As I went home on Sunday night as drunk as drunk could be
I saw a thing in her thing where my old thing should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that thing in your thing where my old thing should be

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a lovely tin whistle that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But hair on a tin whistle sure I never saw before
Когда я поехал домой в понедельник вечером, как пьяный, так как пьяный мог быть
Я увидел лошадь за дверью, где моя старая лошадь должна быть
Ну, я позвонил жене, и я сказал ей: будешь ли ты любезно рассказать мне
Кто владеет этой лошадью за дверью, где должен быть мой старый конь?

Ах, ты пьян,
вы пьяны, вы глупый старый дурак,
все еще вы не можете видеть
Это прекрасная свинья, которую меня послала мать
Ну, много раз я проехал сотню миль или больше
Но седло на свиноматке, которого я никогда не видел

И когда я вошел домой во вторник вечером, как пьяный, так как пьяный мог быть
Я увидел пальто за дверью, где мое старое пальто должно быть
Ну, я позвонил жене, и я сказал ей: будешь ли ты любезно рассказать мне
Кто владеет этим пальто за дверью, где должно быть мое старое пальто

Ах, ты пьян,
вы пьяны, вы глупый старый дурак,
все еще вы не можете видеть
Это шерстяное одеяло, которое меня послала мать
Ну, много раз я проехал сотню миль или больше
Но кнопки в одеяле уверены, что я никогда не видел

И когда я отправился домой в среду вечером, поскольку пьяный, как пьяный, мог быть
Я увидел трубку на стуле, где моя старая труба должна быть
Ну, я позвонил жене, и я сказал ей: будешь ли ты любезно рассказать мне
Кому принадлежит эта труба на стуле, где моя старая труба должна быть

Ах, ты пьян,
вы пьяны, вы глупый старый дурак,
все еще вы не можете видеть
Это прекрасный оловянный свисток, который меня послала мать
Ну, много раз я проехал сотню миль или больше
Но табак в оловянном свисте уверен, что я никогда не видел

И когда я вернулся домой в четверг вечером, как пьяный, так как пьяный мог быть
Я увидел две сапоги под кроватью, где мои старые сапоги должны быть
Ну, я позвонил жене, и я сказал ей: будешь ли ты любезно рассказать мне
Кто владеет ими сапогами под кроватью, где мои старые сапоги должны быть

Ах, ты пьян,
вы пьяны, вы глупый старый дурак,
все еще вы не можете видеть
Это два прекрасных сосуда из герани, которые меня отправила мне мать
Ну, много раз я проехал сотню миль или больше
Но кружева в горшках из герани я никогда не видел

И когда я отправился домой в пятницу вечером, как пьяный, так как пьяный мог быть
Я увидел голову на кровати, где моя старая голова должна быть
Ну, я позвонил жене, и я сказал ей: будешь ли ты любезно рассказать мне
Кому принадлежит эта голова на кровати, где моя старая голова должна быть

Ах, ты пьян,
вы пьяны, вы глупый старый дурак,
все еще вы не можете видеть
Это мальчик, которого меня мама послала ко мне
Ну, много раз я проехал сотню миль или больше
Но мальчика с его бакенбардами наверняка я никогда не видел

И когда я отправился домой в субботу вечером, как пьяный, так как пьяный мог быть
Я увидел две руки на груди, где мои старые руки должны быть
Ну, я позвонил жене, и я сказал ей: будешь ли ты любезно рассказать мне
Кто владеет ими руками на груди, где мои старые руки должны быть

Ах, ты пьян,
вы пьяны, вы глупый старый дурак,
все еще вы не можете видеть
Это прекрасное вечернее платье, которое меня послала мать
Ну, много раз я проехал сотню миль или больше
Но пальцы в ночном платье наверняка я никогда не видел

Когда я вернулся домой в воскресенье вечером, как пьяный, так как пьяный мог быть
Я видел вещь в ней, где моя старая вещь должна быть
Ну, я позвонил жене, и я сказал ей: будешь ли ты любезно рассказать мне
Кому принадлежит эта вещь в твоей вещи, где моя старая вещь должна быть

Ах, ты пьян,
вы пьяны, вы глупый старый дурак,
все еще вы не можете видеть
Это прекрасный оловянный свисток, который меня послала мать
Ну, много раз я проехал сотню миль или больше
Но волосы на оловянном свисте уверены, что я никогда не видел
Survey: Is the lyrics correct? Yes No