Lyrics Wario Land 4 - Medamayaki

Singer
Song title
Medamayaki
Date added
21.02.2019 | 09:20:05
Views 39
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Wario Land 4 - Medamayaki, and also a translation of a song with a video or clip.

Hello there!
Ukurere mitai na tabi o shiyo
Aruite iko
Tsuki no kakera o hiroinagara
Chizu no kawari ni kyanbasu
Niji no shizuku de
(Somemasho)
Hinode ni ma ni au yō ni
Boyaketa tokei wa oiteko
Umi ni tame iki tokashite
Inshi ni koe o kiza mo
Tsuki o sūpu ni ukabetara
Hyōgara no kumon ga warau

Translation:
Hello there!
Let's go on an excursion where paradise awaits us.
On our feet we will travel;
We're seeking and finding a fragment of the moon.
For our map we will use a canvas,
With a drop of a rainbow.
(Bring on the color!)
So we get back in time for sunrise,
Let's just take all our dim clocks and leave them behind!
May our sighing dissolve into the ocean deep,
And may glad voices be carved like names into stone.
When the moon goes floating on a big bowl of soup,
Clouds with print like a leopard will smile for sure.
Привет!
Укурере митай на таби о шиё
Aruite Iko
Цуки но какера о хироинагара
Чизу но кавари ни кьянбасу
Нидзи но шизуку де
(Somemasho)
Hinode ni ma ni au yō ni
Боякета токей ва оитеко
Уми ни таме ики токашите
Inshi ni koe o kiza mo
Цуки о супу ни укабетара
Хыгара но кумон га варау

Перевод:
Привет!
Поехали на экскурсию, где нас ждет рай.
На наших ногах мы будем путешествовать;
Мы ищем и находим фрагмент луны.
Для нашей карты мы будем использовать холст,
С каплей радуги.
(Принеси цвет!)
Итак, мы возвращаемся ко времени восхода,
Давайте просто возьмем все наши тусклые часы и оставим их позади!
Пусть наши вздохи раствориться в океане глубоко,
И пусть радостные голоса будут высечены, как имена, в камень.
Когда луна плавает на большой тарелке супа,
Облака с принтом, как леопард, обязательно улыбнутся.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No