Lyrics Дядя Жора - Уено-Коен

Singer
Song title
Уено-Коен
Date added
07.01.2018 | 02:20:03
Views 143
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Дядя Жора - Уено-Коен, and also a translation of a song with a video or clip.

Огни ночного Токио
закатом куцым будто угасала эпоха
я одинок здесь словно Иесу, сын плотника,
Милая, пойдём со мной, мы будем как Джон и Йоко,
я стану твоим сёгуном этой безумной ночью,
спаси меня хоть на секунду от ужаса одиночества,
уже уснули стайки косолапых школьниц в гольфах,
а мы с тобою начинаем путешествие только,
будем глядеть на небо и пить сакэ без закуски,
и двинем потихоньку к Уено по улочкам Асакусы.
Столица Эдо – океан, мы не питаем иллюзий,
ведь мы – его обитатели и нас нет-нет да и пустят на суси.
И как обычно весной на лужайки Уено
вышли тысячи токийцев любоваться цветением вишни,
вот толпы спали, но не осела пыль ещё,
лишь духи ками витают над огнями святилищ.
моси-моси, ты лучше выключи сотовый,
босота модная тусует плотно у патинко-слотов
и сквозь ботинки ноги лапает холод,
но мы с тобою под кайфом без опиума и коки.
И каждый вздох, каждая нотка жизни тленной,
звучит как хокку лучшего поэта эпохи Эдо,
остановите солнце на восходе и я сойду,
и, видят боги, я сойду на Уено.

мы словно тунцы, случайно попавшие в сети
на липком полу в Цукидзи, но будь спокоен,
настанет момент волшебный и ты увидишь свет
в глазах влюблённых на аллеях Уено-Коен

твоя столица помнит буйство подземных духов,
бомбёжки янок и газы сенсея Сёко,
и даже когда твоё дыхание обжигает мне ухо,
закаты Запада не догоняют восходы Востока,
остатки ночи вжавшись лицом в татами,
священным гневом Ками летит над головой Синкансэн
когда-нибудь мы сгинем и этот улей встанет,
застынет,словно каменный сад в стиле дзен
сильней меня обними,моё восходящее солнце,
лучом весенним освети души моей ящик,
и ты уходишь в зенит, а я один без семьи,
под сенью стен чужих, но снова как настоящий
и это так значимо – твоё умение быть наивной,
внимание к малому и уважение к чудесам
и я хотел бы, моя милая, тебя снова увидеть,
но лишь глупец полезет дважды на Фудзи-сан

мы словно тунцы, случайно попавшие в сети
на липком полу в Цукидзи, но будь спокоен,
настанет момент волшебный и ты увидишь свет
в глазах влюблённых на аллеях Уено-коен

мы словно улитки,отважно ползущие к цели
по склону великой Фудзи, наш путь свободен,
настанет момент волшебный и мы услышим смех
в глазах бездомных на аллеях Уено-Коен

в глазах бездомных на аллеях Уено
в глазах токийских бомжей
это год два эпохи Медведо
Дядя Дзенито снова на татами
ждите новый японский альбом дальневосточного Мадлиба
вкусные битоси
возможно новые ката от сенсея Саньё Бабаниси
Япония с нами
всем пока…..

Уено и Асакуса – основные кварталы Тайто, одного из 23-х специальных районов Токио. (на карте Тайто хорошо видно расположение Уено и Асакусы по отношению друг к другу). Существует одноименная железнодорожная станция.

Моси-моси. Японцы, отвечая по телефону, говорят «Моси-моси». Когда телефон вошел в жизнь японцев, они, отвечая на звонок, говорили «Ой, ой!» («Да, да!»). А тот, кто звонил, говорил при этом: «Охайо годзаймасу» (Добрый день). Постепенно эти слова заменила скороговорка «Мосимасу, мосимасу» («Говорю, говорю»), которая с течением времени сократилась до нынешнего «Моси-моси».

Патинко-слоты. Патинко – популярный в Японии игровой автомат, представляющий собой промежуточную форму между денежным игровым автоматом и вертикальным пинболом. В Японии существует примерно 16 тысяч залов патинко, которые регулярно посещают 15 млн японцев. Ежегодно они отдают около 300 миллиардов долларов на эту игру.

Хокку лучшего поэта эпохи Эдо. Эпоха Эдо – исторический период Японии, время правления клана Токугава (1603—1868). Период Эдо — золотой век литературы и японской поэзии. Наиболее ярким представителем поэзии как периода Эдо, так и японской поэзии в целом многие считают Мацуо Басё.

Цукидзи. Рыбный рынок Цуки́дзи – один из крупнейших оптовых рынков рыбы и морепродуктов. Рынок находится в центральной части Токио и является главной достопримечательностью для иностранных туристов. На ры
Tokyo Night Lights
sunset kutsym as if the era was extinguished
I'm lonely here like Yesu, the son of a carpenter,
Honey, come with me, we'll be like John and Yoko,
I'll be your shogun this crazy night,
save me even for a second from the horror of loneliness,
already slept flocks of club-footed schoolgirls in golf,
but we start with you only,
we will look at the sky and drink sake without snacks,
and we will move slowly to Ueno along the streets of Asakusa.
The capital of Edo is the ocean, we have no illusions,
because we are its inhabitants and we are no-no and yes they will be allowed on sushi.
And as usual in the spring on the lawns of Ueno
came out thousands of Tokyoans admire the flowering of cherries,
here the crowds slept, but the dust did not settle yet,
Only the spirits of Kami are hovering over the fires of the sanctuaries.
mosi-mosi, you'd better turn off the cellular,
Fashionable bosot hangs tightly at the pachinko slots
and through the boots of the foot paws cold,
but we are with you under the buzz without opium and coca.
And every sigh, every note of life perishable,
sounds like the best poet of the Edo era,
stop the sun at sunrise and I'll go down,
and, see the gods, I'll go down to Ueno.

we are like tuna, accidentally caught in the net
on the sticky floor in Tsukiji, but be calm,
there will come a moment magical and you will see the light
in the eyes of lovers on the avenues of Ueno-Koen

your capital remembers the ramparts of underground spirits,
bombing of the Yanok and Sensei Sensei gases,
and even when your breath burns my ear,
sunsets of the West do not catch up with the sunrises of the East,
the remnants of the night squeezed their faces in the tatami,
with holy wrath Kami flies over Shinkansen's head
someday we will perish and this hive will rise,
will harden, like a stone garden in the style of Zen
stronger than I hug, my rising sun,
ray of spring light up the soul of my box,
and you go to the zenith, and I'm alone without a family,
Under the shadow of the walls of strangers, but again as real
and it's so important - your ability to be naive,
attention to the small and respect for miracles
and I would like, my dear, to see you again,
but only a fool will climb twice on Fuji-san

we are like tuna, accidentally caught in the net
on the sticky floor in Tsukiji, but be calm,
there will come a moment magical and you will see the light
in the eyes of lovers on the walks of the Ueno-koen

we are like snails, courageously crawling towards the goal
on the slope of the great Fuji, our path is free,
there will be a magical moment and we will hear laughter
in the eyes of the homeless on the walks of the Ueno-Koen

in the eyes of the homeless on the avenues of Ueno
in the eyes of the Tokyo homeless
this is the year two epochs of Medvedo
Uncle Zenito again on tatami
wait for the new Japanese album of Far Eastern Madlib
delicious bitosi
possibly new kata from Sensei Sanyo Babanisi
Japan with us
all for now ... ..

Ueno and Asakusa are the main quarters of Taito, one of the 23 special districts of Tokyo. (on the map of Taito we can clearly see the location of Ueno and Asakusa in relation to each other). There is a railway station of the same name.

Mosi-moshi. The Japanese, answering by phone, say "Mosi-moshi". When the phone entered the life of the Japanese, they answered the call and said "Oh, oh!" ("Yes, yes!"). And the one who called, said at the same time: "Ohayo gozaimasu" (Good afternoon). Gradually, these words replaced the patter "Mosimasu, moshimasu" ("I say, I say"), which over time has shrunk to the current Mosi-Mosi.

Pachinko slots. Pachinko is a popular slot machine in Japan, which is an intermediate form between cash gaming machine and vertical pinball. In Japan, there are approximately 16,000 pachinko halls, which are regularly visited by 15 million Japanese. Annually they give about 300 billion dollars for this game.

Hokka is the best poet of the Edo period. The Edo era is the historical period of Japan, the reign of the Tokugawa clan (1603-1868). The Edo period is the golden age of literature and Japanese poetry. The most vivid representative of poetry as the Edo period, and Japanese poetry in general, many people consider Matsuo Basho.

Tsukiji. Fish Market Tsukiji is one of the largest wholesale markets for fish and seafood. The market is located in the central part of Tokyo and is the main attraction for foreign tourists. At the fish
Survey: Is the lyrics correct? Yes No