ЛЯ Я развожу мосты, РЕ нашей с тобой судьбы.
СОЛЬ Если так можно сказать, ДО про тонкую нить МИ любви.
ЛЯ Любви что ушла от тебя,ФА со мною на край земли.
РЕ где верной будет беда, СОЛЬ но ты,МИ меня не зови.
Не зови меня не вернуть назад,
того что было нам никогда.
не зови меня, не зови меня.
Не зови меня не вернуть назад,
того что было нам никогда.
не зови меня, не зови меня.
Трудно забыть тебя, больно любить безнадежно.
но ты, не видишь добра, и даришь себя, играя безбожно
безбожно играя в любовь, которую ты ощущаешь.
лишь только в тиши ночной, на мягком уютном диване.
Не зови меня не вернуть назад,
того что было нам никогда.
не зови меня, не зови меня.
Не зови меня не вернуть назад,
того что было нам никогда.
не зови меня, не зови меня.
Автор текста Аркадий Кобяков. Аранжировка вокал -Денис Иккерт
LA I build bridges, RE our fate with you.
SALT If you can say so, before about a thin thread MI love.
FOR Love that left you, FA with me to the ends of the earth.
RE where the trouble will be true, SALT but you, MI do not call me.
Don't call me back
the fact that we have never been.
don't call me, don't call me.
Don't call me back
the fact that we have never been.
don't call me, don't call me.
It is hard to forget you, it hurts to love hopelessly.
but you do not see the good, and give yourself playing godlessly
shamelessly playing the love that you feel.
only in the silence of the night, on a soft cozy sofa.
Don't call me back
the fact that we have never been.
don't call me, don't call me.
Don't call me back
the fact that we have never been.
don't call me, don't call me.
Text writer Arkady Kobyakov. Arranged vocals by Denis Ikkert