Вы молчите - и нарочито
кинокадры кружатся вспять.
неразборчиво Вы молчите -
мне дыханья не разобрать.
может, горло Вам лентой сперло
под оковом других шелков
и грозой мое имя стерло
с раскроенных морских песков?
или мучает Вас одышка
в узловатых недель тисках,
и набат, и сползает крышка,
здесь бы вытерпеть - да никак!
может быть, Вы всерьез схватили
крошку стали кривую в грудь,
и в узоре оконной пыли
стынет взгляда чужого ртуть..
как бы ни - отвечайте! жгите!
лучше правды шрапнель, ушат!
только, ангел мой, не молчите:
преступление - так молчать.
А.Медведчук
You are silent - and deliberately
movie frames are swirling around.
illegible You are silent -
I can not make out the breath.
maybe your throat is sore
under the fringe of other silks
and thunderstorm my name erased
from the cut off sea sands?
or torments you shortness of breath
in knotty weeks, the vice,
and the alarm, and the cover slides,
here to endure - but no way!
maybe you seriously grabbed
crumb steel curve in the chest,
and in the pattern of window dust
the look of someone else's mercury gets cold ..
no matter how - answer! Burn!
better than the truth shrapnel, tub!
only, my angel, do not be silent:
a crime is to remain silent.
A.Medvedchuk