For what its worth I’ll keep your tears in a jar.
I wake up now and then and stumble through the stars.
For what its worth I’ll mince your words on a tat.
My body’s bruised, now scratch my back.
I used to love you.
And now I loathe you.
I’m off the hinges,
you’re full of pinches.
Oh toodle-oo my little sugar from Capetown.
You’re such a tiger, I’m such a clown.
Bonjour my pretty pretty pretty Maggie-Anne.
Is that my picture? On your nightstand?
I used to love you.
And now I loathe you.
I’m off the hinges,
you’re full of pinches.
Your two eyes are like two fireflies that light the darkest caves in Pompeii.
Your soft skin is like a feathered fin in a pond of gimps, I can’t win.
You’re all mine. The sex is asinine. I don’t mind cause you’re all mine.
You’re all mine. The sex is asinine. I do mind. I do mind.
I used to love you.
And now I loathe you.
I’m off the hinges,
you’re full of pinches.
Чего это стоит, я буду держать твои слезы в банке.
Время от времени я просыпаюсь и натыкаюсь на звезды.
Чего бы оно ни стоило, я наклею твои слова на тату.
Мое тело в синяках, теперь почешу спину.
Я любил тебя.
А теперь я тебя ненавижу.
Я с петель,
вы полны щепоток.
О, малышка, мой маленький сахар из Кейптауна.
Ты такой тигр, я такой клоун.
Bonjour, моя хорошенькая хорошенькая Мэгги-Энн.
Это моя фотография? На тумбочке?
Я любил тебя.
А теперь я тебя ненавижу.
Я с петель,
вы полны щепоток.
Ваши два глаза подобны двум светлячкам, которые освещают самые темные пещеры Помпеи.
Твоя нежная кожа похожа на оперенный плавник в пруду с канавками, я не могу победить.
Вы все мои. Секс глупый. Я не против, потому что вы все мои.
Вы все мои. Секс глупый. Я возражаю. Я возражаю.
Я любил тебя.
А теперь я тебя ненавижу.
Я с петель,
вы полны щепоток.