Las casitas del barrio alto
(Malvina Reynolds)
Las casitas del barrio alto
con rejas y antejardín,
una preciosa entrada de autos
esperando un Peugeot.
Hay rosadas, verdecitas,
blanquitas y celestitas,
las casitas del barrio alto
todas hechas con recipol.
Y las gentes de las casitas
se sonríen y se visitan.
Van juntitos al supermarket
y todos tienen un televisor.
Hay dentistas, comerciantes,
latifundistas y traficantes,
abogados y rentistas
y todos visten polycron.
(y todos triunfan con prolén)
Juegan bridge, toman martini-dry
y los niños son rubiecitos
y con otros rubiecitos
van juntitos al colegio high.
Y el hijito de su papi
luego va a la universidad
comenzando su problemática
y la intríngulis social.
Fuma pitillos en Austin mini,
juega con bombas y con política,
asesina generales,
y es un gángster de la sedición.
Лас Казитас дель Барриоль Альто
(Мальвина Рейнольдс)
Лас Казитас дель Барриоль Альто
с барами и причалом,
Красивая машина автомобиля
Жду Peugeot.
Есть розовый, зеленый
Blanquitas и Celestitas,
Лас Казитас дель Барриоль Альто
Все сделано с взаимной.
И люди домов
Они улыбаются и посещают.
Идти вместе в супермаркет
И у каждого есть телевизор.
Есть стоматологи, продавцы,
Latifundistas и торговцев людьми,
Адвокаты и арендаты
И все планируют поликрон.
(И все триумф с мишурой)
Играть в мост, возьмите мартини
И дети блондинка
и с другой блондинкой
Они идут вместе в среднюю школу.
И сын своего папы
Тогда идет в колледж
Начало его проблемы
и социальные внутригулисты.
Дым скитлы в Остине Мини,
Играть с насосами и с политикой,
Общее убийство,
И это гангстер опечатки.