Oh, the weather outside is frightful,
But the fire is so delightful,
And since we've no place to go,
Let it snow, let it snow, let it snow.
It doesn't show signs of stopping,
And I brought some corn for popping;
The lights are turned way down low,
Let it snow, let it snow, let it snow.
When we finally kiss good night,
How I'll hate going out in the storm;
But if you really hold me tight,
All the way home I'll be warm.
The fire is slowly dying,
And, my dear, we're still good-bye-ing,
But as long as you love me so.
Let it snow, let it snow, let it snow
О, погода снаружи ужасна,
Но огонь настолько восхитителен,
И поскольку нам некуда идти,
Пусть снег, пусть снег, пусть снег.
Он не показывает признаков остановки,
И я принес кукурузу для поппинга;
Свет погас вниз,
Пусть снег, пусть снег, пусть снег.
Когда мы наконец поцелуем спокойной ночи,
Как я буду ненавидеть выходить в шторм;
Но если вы действительно держите меня крепче,
Всю дорогу домой буду тепло.
Огонь медленно умирает,
И, дорогая, мы все еще до свидания,
Но пока ты меня так любишь.
Пусть снег, пусть снег, пусть снег