Lyrics Various Artists - Senyu no Ikotsu wo Daite

Singer
Song title
Senyu no Ikotsu wo Daite
Date added
31.10.2020 | 18:20:03
Views 44
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Various Artists - Senyu no Ikotsu wo Daite, and also a translation of a song with a video or clip.

戦友の遺骨を抱いて - Senyu no Ikotsu o Daite
Держа в руках прах боевых товарищей (With Ashes of a War Comrade in my Hands)

- написана в связи с взятием Сингапура 15 февраля 1942 года.

При штурме Сингапура японская 25-я армия, уступавшая противнику в численности и начинавшая испытывать острый недостаток в боеприпасах и продовольствии, проводила самоубийственные атаки, с целью сломить боевой дух противника и ускорить его капитуляцию, и понесла большие потери. В связи с этим было решено не проводить традиционный парад по случаю взятия крепости, а устроить церемонию массовых похорон самоотверженно погибших товарищей. Тысячи солдат должны были нести на своих плечах самодельные коробки с завернутым в белую льняную ткань прахом своих собратьев. Для этой церемонии и была написана песня со словами унтер-офицера финансовой службы Гвардейской дивизии Minoru TATSUHARA и музыкой старшины флотского оркестра Kozo MATSUI.

В годы войны звукозаписывающими фирмами было записано четыре варианта песни с двумя вариантами мелодии (более и менее печальным), с течением хода войны все большую популярность стал приобретать более печальный вариант.

Фрагмент текста:

Мои товарищи хотели быть первыми в атаках; я вхожу на утренние улицы Сингапура, держа их прах в своих руках.
戦 友 の 遺骨 を 抱 い て - Senyu no Ikotsu o Daite
With Ashes of a War Comrade in my Hands

- written in connection with the capture of Singapore on February 15, 1942.

During the assault on Singapore, the Japanese 25th Army, which was outnumbered by the enemy and was beginning to experience an acute shortage of ammunition and food, carried out suicidal attacks in order to break the enemy's morale and speed up his surrender, and suffered heavy losses. In this regard, it was decided not to hold the traditional parade on the occasion of the seizure of the fortress, but to arrange a mass funeral ceremony for the selflessly deceased comrades. Thousands of soldiers had to carry on their shoulders homemade boxes with the ashes of their fellows wrapped in white linen. For this ceremony, a song was written with the words of the non-commissioned officer of the financial service of the Guards Division Minoru TATSUHARA and the music of the foreman of the naval orchestra Kozo MATSUI.

During the war years, the record companies recorded four versions of the song with two versions of the melody (more or less sad), with the course of the war, the more sad version began to acquire more and more popularity.

Fragment of text:

My comrades wanted to be the first to attack; I walk into the morning streets of Singapore with their ashes in my hands.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No