あの時見た月 同じものだった
揺らぎ 映る 青き月よ
Ano toki mita tsuki onaji mono datta
Yuragi utsuru aoki tsuki yo
The moon I saw that time was the same.
It flickers, it’s reflected, a blue moon.
その光はまた 次を示して
「進み続けよ」と 言うのだろう
Sono hikari wa mata tsugi wo shimeshite
“Susumi tsudzuke yo” to iu no darou
That light is once again pointing out what’s next.
As if it’s saying, “Let’s move on,” right?
悔やむ事は 一つも無いはずの未来(みち)
この世界に何ひとつ愛すものは要らない…
Kuyamu koto wa hitotsu mo nai hazu no mirai (michi)
Kono sekai ni nani hitotsu ai suru mono wa iranai…
In a future (path) where I won’t be sorry for a single thing,
I don’t need a single thing to love in this world…
あの時見た月 終わりのない夢
ひとりきりで今も眺め
Ano toki mita tsuki owari no nai yume
Hitorikiri de ima mo nagame
The moon I saw that time was an endless dream.
I watch it all alone even now.
その光はまた 次を求めて
朽ちる時までを 照らすだろう
Sono hikari wa mata tsugi wo motomete
Kuchiru toki made wo terasu darou
That light is once again seeking out what’s next.
It will shine until it rots, right?
Месяц, который я видел в то время, был таким же
Колебания отражаются в голубой луне
Ano toki mita tsuki onaji mono datta
Юраги утсуру аоки цуки йо
Луна, которую я видел тогда, была такой же.
Оно мерцает, оно отражается, голубая луна.
Свет также показывает следующее
Я бы сказал: «Продолжайте».
Sono hikari wa mata tsugi wo shimeshite
«Susumi tsudzuke yo» to iu no darou
Этот свет еще раз указывает, что будет дальше.
Как будто он говорит: «Давайте двигаться дальше», верно?
В будущем не должно быть сожалений (Мичи)
Мне не нужно ничего, что я люблю в этом мире ...
Куяму кото ва хитоцу мо най хадзу но мираи (мичи)
Kono sekai ni nani hitotsu ai suru mono wa iranai…
В будущем (пути), где я ни о чем не сожалею,
Мне не нужно ничего любить в этом мире ...
Луна, которая у меня была в то время, бесконечный сон
Я все еще смотрю на это в одиночестве
Ano toki mita tsuki owari no nai yume
Hitorikiri de ima mo nagame
Луна, которую я тогда видел, была бесконечным сном.
Я смотрю это в полном одиночестве даже сейчас.
Этот свет также ищет следующего
Будет светиться до времени распада
Sono hikari wa mata tsugi wo motomete
Кучиру токи сделал wo terasu darou
Этот свет снова ищет, что будет дальше.
Он будет сиять, пока не сгниет, правда?