Upon the Indigenous Sea
Anuay. Это слово-звук прибыло ко мне во время семинара с почти девятью десятками участников. Внезапно мы мы были перемешены звуком поющего нам древнего шамана, и пересекли космос в гигантском каноэ. Слово означает хорошее путешествие, но не на любом земном языке, о котором я знаю, а скорее на языке внутренних миров. В течение нескольких минут шаман хлопал вместе с нами в каноэ и праздновал наши жизни и наше путешествие через царство блеска существования. Я часто сталкиваюсь с существами подобными этому как во время психо-техник, так и во время личных и групповых медитаций. Они кажутся частью обширной связанной сети разведки, которая вживлена в природу.
Upon the Indigenous Sea
Anuay. This word-sound came to me during a seminar with almost nine dozen participants. Suddenly we were intermingled by the sound of an ancient shaman singing to us, and crossed the cosmos in a giant canoe. The word means a good journey, but not in any terrestrial language that I know of, but rather in the language of inner worlds. Within a few minutes, the shaman slammed with us in a canoe and celebrated our lives and our journey through the realm of brilliance of existence. I often encounter creatures like this during the psycho-technician, and during personal and group meditations. They seem to be part of an extensive connected intelligence network that is implanted in nature.