wow, im sick of doubt
live in the life of certain, south, cruel bindings
the servants have the power
dog men and theyre mean women
pulling poor blankets over our sailors
im sick of dour faces staring at me from the tv tower
i want roses in my garden bower, dig?
royal babies, rubies must now replace aborted strangers in the mud
these mutants blood meal, the plant thats ploughed
they are waiting to take us into the severed garden
you know how pale, wanton, thrillful comes death
in the strange hour
unannounced, unplanned for
like the scary over friendly guest you bought to bed
death makes angels of us all and gives us wings
where we had shoulders smooth as ravens claws
no more money, no more fancy dress
this other kingdom seems by far the best
until its other jaw reveals incest
and lose obedience to a vegetable
i will not go
prefer a feast of friends to the giant family
вау, мне надоели сомнения
жить в определенных, южных, жестоких привязанностях
у слуг есть сила
мужчины собаки и они злые женщины
натягивая бедные одеяла на наших моряков
Мне надоели суровые лица, смотрящие на меня с телебашни
я хочу розы в моей садовой беседке, копать?
королевские младенцы, рубины теперь должны заменить абортированных незнакомцев в грязи
эти мутанты кровяная мука, растение, которое вспахано
они ждут, чтобы отвезти нас в изрубленный сад
ты знаешь, как бледная, распутная, волнующая приходит смерть
в странный час
необъявленный, незапланированный для
как страшный, более дружелюбный гость, которого ты купил спать
смерть делает из всех нас ангелов и дает нам крылья
где у нас были плечи гладкие, как когти вороны
нет больше денег, больше нет костюмов
это другое королевство кажется безусловно лучшим
пока другая челюсть не обнаружит инцест
и потерять послушание овощу
Я не пойду
предпочитаю праздник друзей гигантской семье