15. 18.59 - 19.52
Raquel: I don't know anything, so i can't tell anything! I told them that. I told you i don't know anything.
Teresa: Have a seat, miss garcia.
Cho: Thanks.
Patrick: Hello, raquel.
Raquel: Melanie had a thing with hector romerez. He's my second cousin. I was with him at the fair one time, and we
ran into melanie, and then they were like bam-- Romeo and juliet. She was meeting him that night.
Teresa: The night she died.
Raquel: Yes. And i didn't tell you because i'm afraid of him. The eight ball locos? He runs all the drugs in vacaville. And he's had people killed for way less than just snitchin' on him like this, for real.
15. 18.59 - 19.52
Ракель: Я ничего не знаю, поэтому ничего не могу сказать! Я сказал им это. Я же сказал, что ничего не знаю.
Тереза: Присаживайтесь, мисс Гарсия.
Чо: Спасибо.
Патрик: Привет, Ракель.
Ракель: Мелани имела дело с Гектором Ромерезом. Он мой двоюродный брат. Я был с ним на ярмарке один раз, и мы
столкнулся с мелани, а потом они были как Бэм - Ромео и Джульетта. Она встречалась с ним той ночью.
Тереза: Ночью она умерла.
Ракель: Да. И я не сказал тебе, потому что боюсь его. Восемь шаровых локомотивов? Он запускает все наркотики в Vacaville. И у него были люди, убитые за меньшее, чем просто издевались над ним, вот так, по-настоящему.