Lyrics The Men They Couldn't Hang - Barrett's Privateers

Singer
Song title
Barrett's Privateers
Date added
31.01.2018 | 02:20:06
Views 72
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference The Men They Couldn't Hang - Barrett's Privateers, and also a translation of a song with a video or clip.

Oh, the year was 1778,
(How I wish I was in Sherbrooke now!)
A letter of marque came from the king,
To the scummiest vessel I'd ever seen,

God damn them all!
I was told we'd cruise the seas for American gold
We'd fire no guns-shed no tears
Now I'm a broken man on a Halifax pier
The last of Barrett's Privateers.

Oh, Elcid Barrett cried the town,
(How I wish I was in Sherbrooke now!)
For twenty brave men all fishermen who
would make for him the Antelope's crew

God damn them all!
I was told we'd cruise the seas for American gold
We'd fire no guns-shed no tears
Now I'm a broken man on a Halifax pier
The last of Barrett's Privateers.

The Antelope sloop was a sickening sight,
(How I wish I was in Sherbrooke now!)
She'd a list to the port and her sails in rags
And the cook in scuppers with the staggers and the jags

God damn them all!
I was told we'd cruise the seas for American gold
We'd fire no guns-shed no tears
Now I'm a broken man on a Halifax pier
The last of Barrett's Privateers.

On the King's birthday we put to sea,
(How I wish I was in Sherbrooke now!)
We were 91 days to Montego Bay
Pumping like madmen all the way

God damn them all!
I was told we'd cruise the seas for American gold
We'd fire no guns-shed no tears
Now I'm a broken man on a Halifax pier
The last of Barrett's Privateers.

On the 96th day we sailed again,
(How I wish I was in Sherbrooke now!)
When a bloody great Yankee hove in sight
With our cracked four pounders we made to fight

God damn them all!
I was told we'd cruise the seas for American gold
We'd fire no guns-shed no tears
Now I'm a broken man on a Halifax pier
The last of Barrett's Privateers.

The Yankee lay low down with gold,
(How I wish I was in Sherbrooke now!)
She was broad and fat and loose in the stays
But to catch her took the Antelope two whole days

God damn them all!
I was told we'd cruise the seas for American gold
We'd fire no guns-shed no tears
Now I'm a broken man on a Halifax pier
The last of Barrett's Privateers.

Then at length we stood two cables away,
(How I wish I was in Sherbrooke now!)
Our cracked four pounders made an awful din
But with one fat ball the Yank stove us in

God damn them all!
I was told we'd cruise the seas for American gold
We'd fire no guns-shed no tears
Now I'm a broken man on a Halifax pier
The last of Barrett's Privateers.

The Antelope shook and pitched on her side,
(How I wish I was in Sherbrooke now!)
Barrett was smashed like a bowl of eggs
And the Maintruck carried off both me legs

God damn them all!
I was told we'd cruise the seas for American gold
We'd fire no guns-shed no tears
Now I'm a broken man on a Halifax pier
The last of Barrett's Privateers.

So here I lay in my 23rd year,
(How I wish I was in Sherbrooke now!)
It's been 6 years since we sailed away
And I just made Halifax yesterday

God damn them all!
I was told we'd cruise the seas for American gold
We'd fire no guns-shed no tears
Now I'm a broken man on a Halifax pier
The last of Barrett's Privateers.
О, год был 1778,
 (Как бы я хотел, чтобы я был в Шербруке сейчас!)
 Письменное письмо прибыло от короля,
 К самому мокрому судну, который я когда-либо видел,

 Боже, прокляните их всех!
 Мне сказали, что мы будем путешествовать по морю для американского золота
 Мы не стреляли в пушки, не проливаем слез
 Теперь я сломанный человек на пристани Галифакса
 Последний из рядовых Барреттов.

 О, Эльчид Барретт кричал о городе,
 (Как бы я хотел, чтобы я был в Шербруке сейчас!)
 Для двадцати храбрых людей все рыбаки, которые
 сделает для него команду Антилопы

 Боже, прокляните их всех!
 Мне сказали, что мы будем путешествовать по морю для американского золота
 Мы не стреляли в пушки, не проливаем слез
 Теперь я сломанный человек на пристани Галифакса
 Последний из рядовых Барреттов.

 Шторм Антилопы был отвратительным зрелищем,
 (Как бы я хотел, чтобы я был в Шербруке сейчас!)
 У нее был список в порту и ее паруса в лохмотьях
 И повар в шпигатах с шатками и зазорами

 Боже, прокляните их всех!
 Мне сказали, что мы будем путешествовать по морю для американского золота
 Мы не стреляли в пушки, не проливаем слез
 Теперь я сломанный человек на пристани Галифакса
 Последний из рядовых Барреттов.

 В день рождения короля мы выходим в море,
 (Как бы я хотел, чтобы я был в Шербруке сейчас!)
 Мы были 91 день в Montego Bay
 Накачка, как сумасшедшие, полностью

 Боже, прокляните их всех!
 Мне сказали, что мы будем путешествовать по морю для американского золота
 Мы не стреляли в пушки, не проливаем слез
 Теперь я сломанный человек на пристани Галифакса
 Последний из рядовых Барреттов.

 На 96-й день мы снова отплыли,
 (Как бы я хотел, чтобы я был в Шербруке сейчас!)
 Когда кровавый великий янки сидит в поле зрения
 С нашими треснутыми четырьмя фунтами мы сделали, чтобы сражаться

 Боже, прокляните их всех!
 Мне сказали, что мы будем путешествовать по морю для американского золота
 Мы не стреляли в пушки, не проливаем слез
 Теперь я сломанный человек на пристани Галифакса
 Последний из рядовых Барреттов.

 Янки лежал низко с золотом,
 (Как бы я хотел, чтобы я был в Шербруке сейчас!)
 Она была широкая и жирная и свободная от пребывания
 Но поймать ее, взяв Антилопу два целых дня

 Боже, прокляните их всех!
 Мне сказали, что мы будем путешествовать по морю для американского золота
 Мы не стреляли в пушки, не проливаем слез
 Теперь я сломанный человек на пристани Галифакса
 Последний из рядовых Барреттов.

 Затем, наконец, мы вышли двумя кабелями,
 (Как бы я хотел, чтобы я был в Шербруке сейчас!)
 Наши треснувшие четыре фунта сделали ужасный шум
 Но с одним жирным шаром Янки печь нас в

 Боже, прокляните их всех!
 Мне сказали, что мы будем путешествовать по морю для американского золота
 Мы не стреляли в пушки, не проливаем слез
 Теперь я сломанный человек на пристани Галифакса
 Последний из рядовых Барреттов.

 Антилопа тряслась и развернулась на боку,
 (Как бы я хотел, чтобы я был в Шербруке сейчас!)
 Барретт был разбит как миска с яйцами
 И Майнтрук унес обе мои ноги

 Боже, прокляните их всех!
 Мне сказали, что мы будем путешествовать по морю для американского золота
 Мы не стреляли в пушки, не проливаем слез
 Теперь я сломанный человек на пристани Галифакса
 Последний из рядовых Барреттов.

 Итак, здесь я лежал на 23-м году,
 (Как бы я хотел, чтобы я был в Шербруке сейчас!)
 Прошло шесть лет с тех пор, как мы отплыли
 И я только что сделал Галифакс вчера

 Боже, прокляните их всех!
 Мне сказали, что мы будем путешествовать по морю для американского золота
 Мы не стреляли в пушки, не проливаем слез
 Теперь я сломанный человек на пристани Галифакса
 Последний из рядовых Барреттов.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No