Where do all the lovers meet with one another,
in an effort to uncover what has happened to their salad days?
The sprite ones on the corner, dream of something warmer
A semblance of their old ways, what has happened to our handmade days?
Oh no!
Way back when, we were the latest around
We lined and we painted this town
Their faces are green and they don’t know what they’ve done.
We can pull a map out detailing the direct route
Young ones grow anxious to proclaim their advances to the fray
If you don’t wake up and the truth never comes up
We will never have our old way
Где все влюбленные встречаются друг с другом,
в попытке раскрыть, что случилось с их салатными днями?
Спрайты на углу, мечта о чем-то более теплом
Похоже на их старые образы, что случилось с нашими днями ручной работы?
о нет!
Давным-давно, когда мы были последними
Мы выстроились и нарисовали этот город
Их лица зеленые, и они не знают, что сделали.
Мы можем вытащить карту с указанием прямого маршрута
Молодые начинают испытывать желание объявить о своих успехах в схватке
Если ты не просыпаешься и правда никогда не всплывает
У нас никогда не будет нашего старого пути