Lyrics The Last 5 Years - The Schmuel Song

Singer
Song title
The Schmuel Song
Date added
07.03.2019 | 16:20:08
Views 35
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference The Last 5 Years - The Schmuel Song, and also a translation of a song with a video or clip.

First, a story. A little Christmas Story.
I call it "The Story of Schmuel, Tailor of Klimovich"

Schmuel would work till half-past ten at his tailor shop in Klimovich,
Get up at dawn and start again with the hems and pins and twist.
Forty-one years had come and gone at his tailor shop in Klimovich,
Watching the winters soldier on, there was one thing Schmuel missed.

"If I only had time," old Schmuel said,
"I would build the dress that's in my head -
A dress to fire
The mad desire
Of girls from here to Minsk.
But I have no more hours left to sew"
Then the clock upon the wall began to glow...

And the clock said:
"Na na na na, na na na
Oh Schmuel, you'll get to be happy!
Na na na na, na na na
I give you unlimited time!
Na na na na, na na na
So Schmuel, go sew and be happy!"
But Schmuel said
"No, no, it's not my lot
I've gotta make do with the time I've got"

Schmuel was done at half-past ten and he said "Good night, old Klimovich!",
Put on his coat to go, but then the clock cried, "Wait! Not yet!
Even though you're not wise or rich,
You're the finest man in Klimovich.
Listen up, Schmuel,
Make one stitch and you'll see what you can get!"

But Schmuel said "Clock, it's much too late
I'm at peace with life, I accept my fate..."
But the clock said "Schmuel!
One stitch and you will
Unlock the dreams you've lost!"
So Schmuel, with reluctance, took his thread,
He pulled a bolt of velvet and he said,
"I should take out my teeth and go to bed,
I'm sitting here with talking clocks instead!"

And the clock said:
"Na na na na, na na na
Oh Schmuel, you'll get to be happy!
Na na na na, na na na,
I give you unlimited time
Na na na na, na na na
Just do it and you can be happy!"

So Schmuel put the thread through the needle's eye,
And the moon stared down from a starless sky,
And he pushed the thread through the velvet black
And he looked, and the clock was turning... back

So he grabbed his shears and he cut some lace
As the hands moved left on the old clock's face
And his fingers flew and the fabric swirled
It was nine-fifteen all around the world

Every cut and stitch was a perfect fit
As if God Himself were controlling it!
And Schmuel cried through a rush of tears
"Take me back! Take me back all forty-one years!"

And on it went down that silent street
Till Schmuel's dress was at last complete
And he stretched his arms
And he closed his eyes
And the morning sun finally started to rise

And the dress he made on that endless night
Was a dress that would make any soul take flight
Not a swatch, not a skein had gone to waste
Every ribbon and button ideally placed
And sewn into the seams
Were forty-one seasons of dreams,
Dreams that you could feel
Coming real.

And that very dress, so the papers swore,
Was the dress a girl in Odessa wore
On the day she promised forevermore
To love
A young man named Schmuel
Who only one day before
Had knocked at her kitchen door...
Сначала история. Маленькая рождественская история.
Я называю это «История Шмуэля, портного Климовича»

Шмуэль будет работать до половины одиннадцатого в своей ателье в Климовиче,
Встать на рассвете и начать снова с подолами и булавками и крутить.
Сорок один год приходил и уходил в его ателье в Климовиче,
Наблюдая за солдатом зимы, Шмуэль упустил одну вещь.

«Если бы у меня было время, - сказал старый Шмуэль, -
«Я бы построил платье, которое у меня в голове -
Платье для огня
Безумное желание
Из девушек отсюда до Минска.
Но у меня больше нет часов, чтобы шить
Затем часы на стене начали светиться ...

И часы сказали:
"На на на на, на на на
О, Шмуэль, ты будешь счастлив!
На на на на, на на на
Я даю вам неограниченное время!
На на на на, на на на
Так что, Шмуэль, иди шей и будь счастлив!
Но Шмуэль сказал
«Нет, нет, это не моя судьба
Я должен обойтись со временем у меня есть "

Шмуэль закончил в половине одиннадцатого и сказал: «Спокойной ночи, старина Климович!»,
Надеть пальто, чтобы пойти, но затем часы закричали: «Подождите! Еще нет!
Даже если ты не мудрый или богатый,
Ты самый лучший человек в Климович.
Слушай, Шмуэль,
Сделайте один стежок, и вы увидите, что вы можете получить! "

Но Шмуэль сказал: «Часы, это слишком поздно
Я в мире с жизнью, я принимаю свою судьбу ... "
Но часы сказали: «Шмуэль!
Один стежок, и вы будете
Открой мечты, которые вы потеряли!
Так что Шмуэль с неохотой взял его нить,
Он вытащил велюр и сказал:
«Я должен вынуть зубы и лечь спать,
Вместо этого я сижу здесь с часами! "

И часы сказали:
"На на на на, на на на
О, Шмуэль, ты будешь счастлив!
На на на на, на на на,
Я даю вам неограниченное время
На на на на, на на на
Просто сделай это, и ты будешь счастлив! »

Итак, Шмуэль пропустил нить через игольное ушко,
И луна смотрела вниз с беззвездного неба,
И он протолкнул нить через бархатный черный
И он посмотрел, и часы поворачивались ... назад

Таким образом, он схватил свои ножницы, и он разрезал некоторые кружева
Как стрелки двигались влево на старом циферблате
И его пальцы полетели, и ткань закрутилась
Было девять пятнадцать по всему миру

Каждый крой и стежок идеально подходили
Как будто Сам Бог контролировал это!
И Шмуэль плакал сквозь слезы
«Возьми меня обратно! Забери меня обратно все сорок один год!»

И по ней пошла та тихая улица
Платье Тилля Шмуэля было наконец завершено
И он вытянул руки
И он закрыл глаза
И утреннее солнце наконец начало вставать

И платье, которое он сделал в эту бесконечную ночь
Было ли платье, которое заставит любую душу улететь
Ни один образец, ни моток не пропал
Каждая лента и кнопка идеально расположены
И вшиты в швы
Было сорок один сезон снов,
Мечты, которые вы могли почувствовать
Приходить по-настоящему.

И это самое платье, так что газеты поклялись,
Было ли платье, которое носила девушка в Одессе?
В тот день, когда она обещала навсегда
Любить
Молодой человек по имени Шмуэль
Кто только один день раньше
Постучал в ее кухонную дверь ...
Survey: Is the lyrics correct? Yes No