Not tonight, not tonight
Honey I, am on fire
I can't feel a single thing but the weight of the wires
Cracking electric line
Remember baby we were a stone
And we would sleep where we've fallin'
We would fight about it (fight about it!)
We would fight about it (fight about it!)
We laughed about it (laughed about it!)
And we ride on, ride on
Ferris wheel lights on!
I've never felt so strange
Standing in the Jersey rain
Thinking about what an old man said
Maybe I should call me an ambulance
I've never felt so strange
Standing in the pounding rain
Thinking about what my mother once said
Maybe I should call me an ambulance
N-n-not tonight, not tonight
Honey I, am on fire
If we don't go through, they gonna bury us alive
It is great, all of this
Or just what, might have been
Where we could take a seat at the bar with the other broken heroes
Where they talk about it (talk about it!)
Just talk about it (talk about it!)
Do nothing 'bout it (nothing 'bout it!)
Ride on, ride on
Ferris wheel lights on!
I've never felt so strange
Standing in the Jersey rain
Thinking about what an old man said
Maybe I should call me an ambulance
I've never felt so strange
Standing in the pounding rain
Thinking about what my mother once said
Maybe I should call me an ambulance
I've never felt so strange
Standing in the Jersey rain
Thinking about what Wiggs and Matty said
Maybe I should call me an ambulance
Maybe I should call me an ambulance
I've never felt so strange
Standing in the Jersey rain
Thinking about what an old man said
Maybe I should call me an ambulance
I've never felt so strange
Standing in the pounding rain
Thinking about what my momma always said
Maybe I should call me an ambulance
Carnival lights!
4th of July!
Boardwalk talk!
In the dead of the night!
Always made you smile!
Always made you smile!
Always made you smile!
Не сегодня, не сегодня
Дорогая, я горю
Я не чувствую ничего, кроме веса проводов
Взрывная электрическая линия
Помни, детка, мы были камнем
И мы будем спать там, где падали
Мы будем бороться из-за этого (бороться из-за этого!)
Мы будем бороться из-за этого (бороться из-за этого!)
Мы смеялись над этим (смеялись над этим!)
И мы едем, едем
Колесо обозрения горит!
Я никогда не чувствовал себя таким странным
Стоя под дождем из Джерси
Думая о том, что сказал старик
Может мне стоит вызвать скорую
Я никогда не чувствовал себя таким странным
Стоя под проливным дождем
Думая о том, что однажды сказала моя мать
Может мне стоит вызвать скорую
Н-н-не сегодня, не сегодня
Дорогая, я горю
Если мы не пройдем, они похоронят нас заживо
Это здорово, все это
Или просто то, что могло быть
Где мы могли бы занять место в баре с другими сломанными героями
Где об этом говорят (говорят об этом!)
Просто поговорите об этом (поговорите об этом!)
Ничего не делай с этим (ничего с этим!)
Ехать, кататься
Колесо обозрения горит!
Я никогда не чувствовал себя таким странным
Стоя под дождем из Джерси
Думая о том, что сказал старик
Может мне стоит вызвать скорую
Я никогда не чувствовал себя таким странным
Стоя под проливным дождем
Думая о том, что однажды сказала моя мать
Может мне стоит вызвать скорую
Я никогда не чувствовал себя таким странным
Стоя под дождем из Джерси
Размышляя о том, что сказали Виггс и Мэтти
Может мне стоит вызвать скорую
Может мне стоит вызвать скорую
Я никогда не чувствовал себя таким странным
Стоя под дождем из Джерси
Думая о том, что сказал старик
Может мне стоит вызвать скорую
Я никогда не чувствовал себя таким странным
Стоя под проливным дождем
Думая о том, что всегда говорила моя мама
Может мне стоит вызвать скорую
Карнавальные огни!
4 июля!
Дощатый разговор!
Глубокой ночью!
Всегда заставлял улыбаться!
Всегда заставлял улыбаться!
Всегда заставлял улыбаться!