Lyrics The Buddist Monks - Pradznya paramita

Singer
Song title
Pradznya paramita
Date added
08.10.2019 | 19:20:07
Views 37
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference The Buddist Monks - Pradznya paramita, and also a translation of a song with a video or clip.

prajnaparamita hridaya sutra
(perfect wisdom heart sutra)

aryavalokitesvaro bodhisattvo
(Avalokateshvara bodhisattva)

gambhiram prajnaparamita caryam caramano vyavalokayati
(deep perfect wisdom action perform luminously)

sma panca skandhas tams ca sva bhava sunyam
(saw five bundles them own nature empty)

pasyati sma iha sariputra
(? saw oh Sariputra)

rupam sunyata va rupam rupan na prithak
(form emptiness evidently form form not different)

sunyata sunyataya na prithag rupam
(emptiness emptiness not different form)

yad rupam sa sunyata ya sunyata sa rupam
(this form that emptiness this emptiness that form)

evam eva vedana samjna samskara vijnanam
(like this feeling thought choice consiousness)

iha sariputra sarva dharma sunyata
(oh Sariputra all dharmas emptiness)

laksana anutpanna anruddha avmala anuna aparpurna
(mark not born not pure not increase not decrease ?)

ta sariputra sunyatayam
(therefore Sariputra in the middle of emptiness)

na rupam na vedana na samjna na samskara na vijnana
(no form no feeling no thought no choice no consciousness)

na caksuh srotam na ghrana jihva kaya manah
(no eye ear no nose tongue body mind)

na rupa sabda gandha rasa spistavya dharmah
(no form sound smell taste touch dharmas)

na caksur dhatur ya van na mano vijnanam dhatur
(no eye-area up to no mind-consciousness area)

na vidya na vidya na vidya ksayo va vidya ksayo
(no clarity no clarity no clarity exhaustion no clarity exhaustion)

ya van jaramaranam na jaramarana ksayo
(up to old age no old age exhaustion)

na duhkha samudaya nirdoha margajna
(no suffering end of suffering path)

na jnanam na prapti na bhismaya tasmai na prapti
(no knowledge no ownership no witnessing no thing to own)

tvad bodhisattva prajnaparamita asritya
(therefore bodhisattva perfect wisdom dwells)

viha ratya citta varano citta varano
(in dwell thought no obstacle thought no obstacle)

na siddhitvad atrasto vipa ryasa ti kranto
(no existence fear fright inverse reverse ? separate)

ni stha nirvana tya dha vyava sthitah
(perfectly stands nirvana three worlds thing experiences)

sarva buddhah prajnaparamitam asritya
(all buddhas perfect wisdom dwell)

(a?)nuttaram samyaksambodhim abdhisambuddhah
(unexcelled ultimate perfect insight together ? buddhas)

ta smai jnata vyam
(therefore should know ?)

prajnaparamitamahamantram mahavidyamantram
(perfect wisdom great charm great clear charm)

anuttaramantram asamasama mantram
(unexcelled charm unequalled equal charm)

sarva duhkha prasa manam sa tyam ami thyatvat
(all suffering stop terminate genuine real not vain)

prajnaparamitayam ukto mantrah tadyatha
(perfect wisdom declaired charm saying)

GATE GATE PARAGATE PARASAMGATE BODHI SVAHA
(gone gone totally gone totally completely gone enlightened so be it)
праджняпарамита хридая сутра
(совершенная мудрость сердца сутра)

арявалокитесваро бодхисаттво
(Авалокатешвара бодхисаттвы)

Гамбхирам праджняпарамита чарйам карамано вьявалокаяти
(действие совершенной глубокой мудрости совершается светящимся)

Сма панча скандхас тамс ча сва бхава суньям
(увидел, как пять пучков опустели свою собственную природу)

пасйати сма иха сарипутра
(видел о Сарипутра)

рупам шуньята ва рупам рупан на притхак
(форма пустоты явно не форма отличается)

шуньята сунятая на притхаг рупам
(пустота не пустота, не другая форма)

йад рупам са шуньята я шуньята са рупам
(эта форма, пустота, эта пустота, эта форма)

эвам эва ведана самджна самскара виджнанам
(как это чувство мысли выбора сознания)

ихха сарипутра сарва дхарма суньята
(о Сарипутра, пустота всех дхарм)

лакшана анутпанна анруддха авмала ануна апарпурна
(отметка не рождена, не чиста, увеличивается, не уменьшается?)

та сарипутра суньятайам
(Отсюда Сарипутра посреди пустоты)

на рупам на ведана на самджна на самскара на виджнана
(нет формы нет чувства нет мысли нет выбора нет сознания)

Но чакшух шротам на грана джихва кйа манах
(нет глаз, ухо, нос, язык, тело, разум)

на рупа шабда гандха раса спиставья дхармах
(нет формы, звука, запаха, вкуса, прикосновения, дхармы)

Нет чакшур дхатур я ван на мано виджнанам дхатур
(без области глаз до области сознания-разума)

на видя на видья на видья ксаё ва видья ксаё
(нет ясности нет ясности нет ясности исчерпания нет ясности исчерпания)

я ван джарамаранам на джарамарана ксайо
(до старости нет старости истощение)

на духха самудайа нирдоха маргаджна
(нет страдания конец страдания пути)

на джнанам на прапти на бхишмая тасмай на прапти
(нет знаний, нет прав собственности, нет свидетельств того, что не нужно владеть)

Твад бодхисаттва праджняпарамита ашритйа
(Следовательно, бодхисаттва живет совершенной мудростью)

виха ратья читта варано читта варано
(оставайся в раздумьях, нет препятствий, думай, что нет препятствий)

на сиддхитвад атрасто випа рйаса ти кранто
(нет страха выживания испуг обратный обратный? отдельный)

ни стха нирвана тйа дха вьява стхитах
(стойко переживай три мира вещей)

шрва буддхах праджняпарамитам ашритйа
(все будды живут в совершенной мудрости)

(а?) нуттарам самьяксамбодхим абдхисамбуддхах
(Непревзойденное, совершенное, идеальное понимание вместе? Будды)

та смай джната вйам
(следовательно, должен знать?)

праджняпарамитамахамантрам махавидйамантрам
(совершенная мудрость, великое очарование, великое ясное очарование)

ануттарамантрам асамасама мантрам
(непревзойденный шарм несравненный равный шарм)

У вашего друга есть друг с вами
(все страдания, прекращающие прекращение, не напрасны)

праджняпарамитайам укто мантра тадйатха
(совершенная мудрость объявила обаяние, говоря)

ВОРОТА ВОРОТА ПАРАГАТ ПАРАСАМГАТ БОДХИ СВАХА
(ушел ушел полностью ушел полностью полностью просвещенный, пусть будет так)
Survey: Is the lyrics correct? Yes No