Lyrics The Black Hawk Down - Barra Barra

Singer
Song title
Barra Barra
Date added
03.06.2021 | 13:20:07
Views 65
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference The Black Hawk Down - Barra Barra, and also a translation of a song with a video or clip.

Слова в оригинале (берберский диалект арабского языка) + перевод на английский:

barra barra, hozd wel boghd ou zawara
"Out out; Sadness, hate and the reign of arbitrary"

barra barra, fezd wel l'hozd ma b'qa amene
"Out out; Destruction, jealousy ; there is no trust left"

barra barra, l'alach we ness menhoussine
"Out out; Thirst and people are unlucky"

barra barra, la horma dolm wet ouboudia
"Out out; No honour, but oppression and slavery"

barra barra, nechfou l'widane helkou b'houratte
"Out out; Rivers were dried up and seas have ruined everything"

barra barra, noujoum t'fate derguete chems
"Out out; Stars are switched off and the sun went down"

barra barra, ma b'qa kheir la saada wala z'har
"Out out; There is neither good, nor happiness, nor luck anymore"

barra barra, ma b'kate sadjra sektou la t'iour
"Out out; There are no trees left and the birds stopped singing"

barra barra, ma bka lil ka n'har ghir dalma
"Out out; There are neither nights, nor days left; darkness only"

barra barra, jahanama ma b'ka zine
"Out out; Hell; there is no beauty left"

(...)

barra barra, k'tar z'mane ma b'kate horma
"Out out; Time has increased, there is no honour left"

barra barra, fozd l'harb we dem isil
"Out out; Ruin and war and the blood is flowing"

barra barra, ghir l'hitane l'hitane waqfine
"Out out; There are only walls left, walls standing up"

barra barra, l'khaouf wa ness saktine
"Out out; Fear and people remain silent"

barra barra, l'hozd wel boghd wa zawara
"Out out; Sadness, hate and the reign of arbitrary"

barra barra, wel hozd ma b'qa amene
"Out out; Destruction and jealousy ; there is no trust"

barra barra, nechfou l'widane helkou l'bhourane
"Out out; Rivers were dried up and seas have ruined everything"

barra barra, noujoum t'fate derguette chems
"Out out; stars are switched off and the sun went down"

(...)

barra barra, ma b'qa kheir la saada wata z'har
"Out out; There is neither good, nor happiness, nor luck anymore"

barra barra, ma b'qa z'djour saktou la tiour
"Out out; There are no trees left; the birds stopped singing"

barra barra, ma b'qa lil la n'har ghir dalma
"Out out; There are neither nights, nor days left; darkness only"

barra barra, gh'bina jahanama ma b'ka zine
"Out out; Desolation, hell, there is no beauty left"

(...)

barra barra, k'tar z'méme ma b'qate horma
"Out out; Time has increased, there is no honour left"

barra barra, l'fezed wel harb wa dem isil
"Out out; Ruin and war and the blood is flowing"

barra barra, ghir l'hitane hitane waqfine
"Out out; There are only walls left, walls standing up"

barra barra, l'khaouf ness saktine
"Out out; Fear and people remain silent"

barra barra, l'hozd fezd ou zawara
"Out out; Sadness, hate and the reign of arbitrary"

barra barra, fezd wel hozd ma b'qa améne
"Out out; Destruction, jealousy ; there is no trust left"

(...)

barra barra, noujoum t'fate derquéte chéms
"Out out; Stars are switched off, and the sun went down"

barra barra, ma b'qa kheir la saada la z'har
"Out out; There is neither good, nor happiness, nor luck left"

barra barra, ma b'qa z'djour sektou lé tiour
"Out out; There are no trees left ; birds stopped singing"

barra barra, ma b'qa lil ka n'har ghir dalma
"Out out; There are no neither nights nor
Слова в оригинале (Берберский Диалект Арабского Языка) + Перевод на английский:

Барра Барра, Хозд Вевхд О. Завара
«Из-за грусти, ненависти и царствования произвольного»

Барра Барра, Фезад Вель Л'Боз М. А. Амена
«Изгнан; разрушение, ревность; не осталось доверия»

Барра Барра, L'Alach We Ness Menhoussine
«Вышла; жажда и люди не повезлись»

Барра Барра, Ла Хорма Долм мокрый Ouboudia
«Нет, нет чести, но угнетение и рабство»

Барра Барра, Nechfou L'Widane Helkou B'houratte
Out; реки были высушены, а моря разрушили все "

Барра Барра, Noujoum T'fate Derguete Chems
«Изгнан; звезды выключены, и солнце пошло вниз»

Барра Барра, М. А. Кака Хейр Ла Саада Вала Z'har
«Из-за; нет ни хорошего, ни счастья, ни удачи больше»

Барра Барра, М. А. Б'Кит Саджра Секту, Ла-Т'iour
«Вышла; нет деревьев, и птицы перестали петь»

Барра Барра, Ма Baka Lil Ka N'har Ghir Dalma
«Вышла; нет ни ночей, ни дни не остались; темнота только»

Барра Барра, Яханама Ма B'KKA Zine
«Извентилен; черт возьми, не осталось красоты»

(...)

Барра Барра, K'tar Z'mane ma b'kate horma
«Время увеличилось, не осталось чести»

Барра Барра, Фозд L'Harb Мы Дем Исиль
Out; Руины и война и кровь течет "

Барра Барра, Ghir L'Hitane L'Hitane Waqfine
«Из выхода; есть только стены, стены, стоящие вверх»

Барра Барра, L'Khaouf Wa Ness Saktine
«Из-за страха и людей остаются молчать»

Барра Барра, L'HOZD WEL BOGHD WA ZAWARA
«Из-за грусти, ненависти и царствования произвольного»

Барра Барра, Велл-Хозд М.А. B'qa Amene
«Изгнан; разрушение и ревность; нет доверия»

Барра Барра, Nechfou L'Widane Helkou L'Bhourane
Out; реки были высушены, а моря разрушили все "

Барра Барра, Noujoum T'Fate Derguette Chems
«Изгнан; звезды выключены, и солнце пошло вниз»

(...)

Барра Барра, мА B'qa Kheir La Saada Wata Z'har
«Из-за; нет ни хорошего, ни счастья, ни удачи больше»

Барра Барра, М.А. B'qa Z'djour saktou la tiour
«Из-за того, что нет деревьев; птицы перестали петь»

Барра Барра, М. А. Л. Л. Л.А. Н'Ар Гир Дальма
«Вышла; нет ни ночей, ни дни не остались; темнота только»

Барра Барра, ГГибина Яханама М.А. Б'ка Зин
«Изгнан; Пустощение, ад, не осталось красоты»

(...)

Барра Барра, K'tar Z'méme ma b'qate horma
«Время увеличилось, не осталось чести»

Барра Барра, L'Fezed Wel Harb Wa Dem Isil
Out; Руины и война и кровь течет "

Барра Барра, Ghir L'Hitane Hitane Waqfine
«Из выхода; есть только стены, стены, стоящие вверх»

Барра Барра, L'Khaouf Ness Saktine
«Из-за страха и людей остаются молчать»

Барра Барра, L'HOZD FEZD OU ZAWARA
«Из-за грусти, ненависти и царствования произвольного»

Барра Барра, Фезд Велл Хозд Ма B'qa améne
«Изгнан; разрушение, ревность; не осталось доверия»

(...)

Барра Барра, Noujoum T'fate Derquéte Chems
«Изгнан; звезды выключены, и солнце пошло вниз»

Барра Барра, мА B'qa Kheir La Saada La Z'har
«Из-за того, нет ни хорошего, ни счастья, ни удача осталось»

Барра Барра, мА B'qa Z'djour Sektou Lé Tiour
«Вышло; нет деревьев, остались; птицы перестали петь»

Барра Барра, М.А. Л.А. Лил К.А. Н'Ар Гир Дальма
«Из них нет; нет ни ночей, ни
Survey: Is the lyrics correct? Yes No