Fool's Gold
Fool's gold, fool's gold,
You can't be a pearl if you don't fit the mold,
So you're gonna be shucked and you're gonna be sold,
Fool's gold, fool's gold,
Pearls light and cold, pearls.
False love, false love,
Oh don't tell a crow that he's really a dove,
He's still blue-black when he looks in the mirror,
False love, white tears False love, white tears, white.
Black gold, black gold,
You drill from the top and you pump from below,
Then you buy all the pearls in the neighborhood store,
With black gold, black gold Pearls young and old, pearls.
Gold teeth, gold smile,
You gotta be true and you gotta be mild,
You've got long hair and the depth of a child,
Gold locks, gold eyes,
Long life, hard times, hard.
Fool's Gold, fool's gold,
If you can't have love you'll sleep all alone,
So you might die an old maid withered and prone,
False love, false gold,
Good pearls die old fools.
Tired bones, tired bones,
You can't go to heaven if you don't go alone,
But until you stroll to the alabaster throne,
Tired bones, tired bones,
Pearls turned to stones,
Fool's gold can still fool.
Золото дурака
Золото дураков, золото дураков,
Ты не можешь быть жемчужиной, если не вписываешься в форму,
Так что ты будешь сброшен, и ты будешь продан,
Золото дураков, золото дураков,
Жемчуг светлый и холодный, жемчуг.
Ложная любовь, ложная любовь,
О, не говори вороне, что он действительно голубь,
Он все еще иссиня-черный, когда смотрит в зеркало,
Ложная любовь, белые слезы Ложная любовь, белые слезы, белые.
Черное золото, черное золото,
Сверлишь сверху и качаешь снизу,
Тогда вы купите весь жемчуг в магазине у дома,
С черным золотом, черным золотом Жемчуг молодой и старый, жемчуг.
Золотые зубы, золотая улыбка,
Ты должен быть правдой, и ты должен быть мягким,
У тебя длинные волосы и глубина ребенка,
Золотые замки, золотые глаза,
Долгая жизнь, тяжелые времена, тяжелые.
Золото дураков, золото дураков,
Если ты не можешь любить, ты будешь спать совсем один,
Так вы можете умереть старой девой, увядшей и ничтожной,
Ложная любовь, фальшивое золото,
Хороший жемчуг умирает от старых дураков.
Усталые кости, усталые кости,
Ты не попадешь в рай, если не пойдешь один,
Но пока ты не дойдёшь до алебастрового трона,
Усталые кости, усталые кости,
Жемчуг превратился в камни,
Золото дураков еще можно обмануть.