I was too busy playing princess
While you were off there somewhere else
I was too worried about someone else
And her name could almost rhyme with mine
I never meant for you to feel this way
I never meant for you to feel this way
Can't tell truth from fiction
Can't tell truth from fiction
I think pretty one listen to me
Truth is all that's asked for
And love is steering you to the inevitable
Would you can't stop trying
Or you may start crying
I can't tell truth from fiction
I can't tell truth from fiction
I was too busy playing princess
While you were off there somewhere else
I was too worried
I was too worried about someone else
I didn't know the truth was mineh mine
I never meant for you to feel this way
I never meant for you to feel this way
Feel this way
Can't tell truth from fiction
Can't tell truth from fiction
I never meant for you to feel
I never meant for you to feel this way
Can't tell truth from fiction
Fiction
Я был слишком занят, играя в принцессу
Пока ты был там где-то еще
Я был слишком обеспокоен кем-то другим
И ее имя может почти рифмоваться с моим
Я никогда не хотел, чтобы ты чувствовал себя так
Я никогда не хотел, чтобы ты чувствовал себя так
Не могу сказать правду из художественной литературы
Не могу сказать правду из художественной литературы
Я думаю, что один слушает меня
Правда это все, что просят
И любовь ведет тебя к неизбежному
Не могли бы вы перестать пытаться
Или ты можешь начать плакать
Я не могу сказать правду из вымысла
Я не могу сказать правду из вымысла
Я был слишком занят, играя в принцессу
Пока ты был там где-то еще
Я был слишком обеспокоен
Я был слишком обеспокоен кем-то другим
Я не знал, правда была моя
Я никогда не хотел, чтобы ты чувствовал себя так
Я никогда не хотел, чтобы ты чувствовал себя так
Почувствуй себя так
Не могу сказать правду из художественной литературы
Не могу сказать правду из художественной литературы
Я никогда не хотел, чтобы ты чувствовал
Я никогда не хотел, чтобы ты чувствовал себя так
Не могу сказать правду из художественной литературы
Художественная литература