kiedy miłość jest na sprzedaż,
nie ma mowy o zaufaniu.
bez zaufania nie ma miłości.
wątpliwość. zazdrość. nieufność.
obsesja. szał.
roxanne
stoisz na ulicy w każdą noc
oddasz się każdemu
chociaż mogłabyś dawno już uciec stąd
roxanne
znów czerwoną suknię włożysz dziś
roxanne
czemu chcesz się sprzedać, skoro gardzisz nim
jej twarz i jego wzrok
ten dreszcz, gdy pieści ją
ta złość, że tego chce
i ból co pali mnie
jak mam zapomnieć?
jak się uwolnić?
czemu mnie ranisz
i po co znów kłamiesz
choć wiesz,
że zawsze będę już cię kochał
когда любовь продается,
дело не в доверии.
нет любви без доверия.
сомнения. ревность. Недоверие.
одержимость. безумство.
Роксана
вы стоите на улице каждую ночь
вы откажетесь от всех
хотя вы могли бы давно сбежать отсюда
Роксана
Сегодня вы наденете красное платье
Роксана
почему вы хотите продать, если вы презираете его?
ее лицо и глаза
это волнение, когда он ласкает ее
этот гнев, который он хочет
и боль, которая горит мне
Как я должен забыть?
как освободиться?
почему ты причиняешь мне боль?
И почему ты снова лежишь
хотя вы знаете
что я всегда буду любить тебя