Lyrics Stereo pony - Hitohira no Hanabira

Singer
Song title
Hitohira no Hanabira
Date added
09.04.2019 | 16:20:09
Views 381
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Stereo pony - Hitohira no Hanabira, and also a translation of a song with a video or clip.

HITOHIRA no HANABIRA

HITOHIRA no HANABIRA ga yureteiru
boku no tonari de ima
machigatta koi datta
sonna koto omoitaku wa nai

TEEBURU no mukou kurai kao shiteru
kiridasu KOTOBA ni obietenda
ittai itsu kara bokura
konna KIMOCHI ni
kizukanai furitsuzuketetanda?

deatta hi no you na
ano sukitooru kaze no naka de
yarinaoseru no nara
mou ichido
dakishimetai

HITOHIRA no HANABIRA ga yureteiru
boku no tonari de ima
machigatta koi datta
sonna koto omoitaku wa nai
suki datta hazu datta
itsudatte koe ga kikitaku naru hodo
sore na no ni te ga todoku saki no kimi ga
mienaku nari sou da

heiki datte sugu gaman shiteta no wa
kitto bokutachi no warui TOKO de
itsumo isshoni itai tte
omotteta no ni
surechigai wa genjitsu wo kaeta?

deatta hi no you na
ano yawaraka na egao datte
sugu ni torimodoseru ki ga shiteta
dakishimetai

HITOHIRA no HANABIRA ga yureteiru
boku no tonari de ima
machigatta koi datta
sonna koto omoitaku wa nai

damatta mama no kimi no tenohira
tadoritsuita NAMIDA ga HAJIketa
konna bokutachi no
jikan wo makimodoshite...

HITOHIRA no HANABIRA ga maiochita
boku no tonari de ima
machigatta koi datta
nante wasurerareru hazu wa nainda
suki datta suki datta
ima datte sugari tsukitaku naru hodo
sore na no ni te ga todoku saki no kimi ga
mienaku nari sou da

Лепесток

Легкий лепесток обронил цветок.
На ветру дрожит одиноко он рядом со мною.
Что же вдруг любовь показалась вновь
Призраком простым? Не хочу даже думать так.

Мрачный вид твой там, напротив страшит всё сильней, -
Боюсь я слов, что ты готов произнести мне.
Так с каких пор не хотим правды знать, - ведь милей
Пытаться из последних сил скрыть грязных чувств тень.

В том дне далеком, когда
Встретились, нам свежий ветер веял нежно так.
Вот бы заново тот день начать,
Так как в тот раз
Еще тебя обнять.

Легкий лепесток обронил цветок.
На ветру дрожит одиноко он рядом со мною.
Что же вдруг любовь показалась вновь
Призраком простым? Не хочу даже думать так.
Все еще люблю, правда, ведь люблю!
Голос твой ловлю и каждый вздох твой слышу я всегда.
Руку я тяну, и достать хочу
До твоей души, но таешь ты внезапно как мираж.

Хладнокровны, - считали терпенье бальзамом для ран.
Наверно, стало это нам плохой привычкой, да?
Молвив: "Вместе навек", мы идем мимо друг друга опять
И вычеркнули всё, что было нам обычным.

В том дне далеком, когда
Встретились с тобой, ты нежно улыбнулся мне.
Сразу же те чувства, что мне дал,
Вернула я, -
Тогда тебя обняв.

Легкий лепесток обронил цветок.
На ветру дрожит одиноко он рядом со мною.
Что же вдруг любовь показалась вновь
Призраком простым? Не хочу даже думать так.

Немы, холОдны, безучастны руки те сейчас.
Что накопилось вдруг слезами хлынуло из глаз.
Счастья миг, грезы и мечты…
Давай вернем время то назад.

Легкий лепесток обронил цветок.
Медленно кружа, он упал по соседству со мною.
Что же вдруг любовь стала лишь всего
Как туман иль призрак? Я прошу - не забывай меня.
Все еще люблю, все еще люблю…
Потому сейчас так просто мне не отпустить тебя.
Руку я тяну, и достать хочу
До твоей души, но таешь ты внезапно как мираж.

(Перевод Рыжий Эльф)
HITOHIRA no HANABIRA

HITOHIRA no HANABIRA ga yureteiru
boku no tonari de ima
machigatta koi datta
sonna koto omoitaku wa nai

TEEBURU no mukou kurai kao shiteru
kiridasu KOTOBA ni obietenda
ittai itsu kara bokura
konna KIMOCHI ni
kizukanai furitsuzuketetanda?

deatta hi no you na
ano sukitooru kaze no naka de
yarinaoseru no nara
mou ichido
dakishimetai

HITOHIRA no HANABIRA ga yureteiru
boku no tonari de ima
machigatta koi datta
sonna koto omoitaku wa nai
suki datta hazu datta
itsudatte koe ga kikitaku naru hodo
sore na no ni te ga todoku saki no kimi ga
mienaku nari sou da

heiki datte sugu gaman shiteta no wa
kitto bokutachi no warui TOKO de
itsumo isshoni itai tte
omotteta no ni
surechigai wa genjitsu wo kaeta?

deatta hi no you na
ano yawaraka na egao datte
sugu ni torimodoseru ki ga shiteta
dakishimetai

HITOHIRA no HANABIRA ga yureteiru
boku no tonari de ima
machigatta koi datta
sonna koto omoitaku wa nai

damatta mama no kimi no tenohira
tadoritsuita namida ga HAJIketa
konna bokutachi no
jikan wo makimodoshite ...

HITOHIRA no HANABIRA ga maiochita
boku no tonari de ima
machigatta koi datta
nante wasurerareru hazu wa nainda
suki datta suki datta
ima datte sugari tsukitaku naru hodo
sore na no ni te ga todoku saki no kimi ga
mienaku nari sou da

Petal

A light petal dropped a flower.
In the wind trembles lonely, he is next to me.
What suddenly love seemed again
Ghost simple? I do not even want to think so.

Your gloomy look there, on the contrary frightens everything stronger, -
I'm afraid of the words that you are ready to say to me.
So since when we don’t want to know the truth - because
Trying to hide from the last forces of dirty feelings.

That far day when
Met, we fresh breeze gently so.
That would be to start that day again
Since that time
Still hug you.

A light petal dropped a flower.
In the wind trembles lonely, he is next to me.
What suddenly love seemed again
Ghost simple? I do not even want to think so.
I still love, really, because I love!
I catch your voice and every breath you hear I always.
I pull a hand and want to get it
To your soul, but you suddenly bore like a mirage.

They are cold-blooded, - they considered patience a balm for wounds.
It probably became a bad habit for us, right?
Saying: "Together forever," we walk past each other again
And struck out everything that was our usual.

That far day when
Met with you, you gently smiled at me.
Immediately the feelings that gave me
I returned, -
Then hug you.

A light petal dropped a flower.
In the wind trembles lonely, he is next to me.
What suddenly love seemed again
Ghost simple? I do not even want to think so.

Nem, holodny, indifferent are those hands now.
What suddenly accumulated tears gushed from his eyes.
Happiness moment, dreams and dreams ...
Let's get the time back then.

A light petal dropped a flower.
Slowly circling, he fell next to me.
What suddenly love has become just
How is the fog or ghost? I ask - do not forget me.
I still love, I still love ...
Because now it's so easy for me not to let you go.
I pull a hand and want to get it
To your soul, but you suddenly bore like a mirage.

(Translation Redhead Elf)
Survey: Is the lyrics correct? Yes No