Lyrics Souichirou Hoshi - Hikari no Silhouette

Singer
Song title
Hikari no Silhouette
Date added
15.01.2018 | 00:20:03
Views 65
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Souichirou Hoshi - Hikari no Silhouette, and also a translation of a song with a video or clip.

Donna toki datte
Tada hitori de
Unmei wasurete
Ikite kita noni
Totsuzen no
Hikari no naka, me ga sameru
Mayonaka ni
Shizuka ni
Deguchi ni tatte
Kurayami ni
Hikari wo ute
Imadoki yakusoku nante
Fuan ni saseru dake kana
Negai wo kuchi ni shitai dake sagasou
Ku ni mo shou-ka-i suru yo
Kitto umaku iku yo
Donna toki datte
Zutto futari de
Donna toki datte
Soba ni iru nara
Kimi to iu [you] hikari ga
Watashi wo mitsukeru
Mayonaka ni
Urusai
To'ori ni haitte
Un-mei no
Kamen wo tore
Saki wo mitooshi sugi nante
Imi no nai koto wa yamete
Kyou wa hishii mono mo tabeyou yo
Mirai wa zutto saki da yo
Boku ni mo wakaranai
Kansei sasenaide
Motto yokushite
One scene zutsu totte
Ikeba ii kara
Kimi to iu [you]
Hikari ga watashi no scenario
Utsushidasu
Motto hanasou yo
Mokuzen no ashita no koto mo
Terebi [television] keshite
Watashi no koto dake wo
Mite ite yo
Donna ni yokutta tte
Shinjikirenai ne
Sonna toki datte
Soba ni iru kara
Kimi to iu [you]
Hikari ga watashi wo mitsukeru
Mayonaka ni
Motto hanasou yo
Mokuzen no ashita no koto mo
Terebi [television] keshite
Watashi no koto dake wo...
Mite ite yo
Motto hanasou yo
Mokuzen no ashita no koto mo
Terebi [television] keshite
Watashi no koto dake wo...
Mite ite yo

English translation:
No matter what the time
I`m just alone
Destiny forgotten,
Even though I kept going.
Inside of the sudden light I awaken
In the middle of the night
Quietly,
Stand in the exit way,
And, in the pitch-black, take the light
And about the recent promises,
Is it just that I`m so anxious?
A wish that`s wanting to be said, but shall be repressed
I`ll introduce my family,
You`ll surely get along well
No matter what the time
We'll always be together
No matter what the time
Because you`re by my side
The light known as "you" finds me,
In the middle of the night
Enter a noisy street
And put on the mask of destiny.
Thinking too much about the future.
Stopping things that have no meaning.
Today I`ll eat delicious things.
The future is always before us,
Even I don`t know it.
It`s not necessary to go right to the end,
Just keep going.
It`s okay if the scenes
Go on one by one.
The light known as "you"
Reflects my scenario
Let`s talk more,
And about the tomorrow that`s before your very eyes.
Turn off the television,
And look only at me.
No matter how well we`re doing,
I don`t believe in us completely.
But at those sort of times,
Because you`re by my side,
The light known as "you" finds me,
In the middle of the night.
Let`s talk more,
And about the tomorrow that`s before your very eyes.
Turn off the television,
And look only at me.
Let`s talk more,
And about the tomorrow that`s before your very eyes.
Turn off the television,
And look only at me.
Donna toki datte
Tada hitori de
Unmei wasurete
Иките кита нони
Totsuzen no
Хикари не нака, я га самару
Mayonaka ni
Шизука ни
Deguchi ni tatte
Kurayami ni
Hikari wo ute
Imadoki yakusoku nante
Fuan ni saseru dake kana
Negai wo kuchi ni shitai dake sagasou
Ku ni mo shou-ka-i suru yo
Китто umaku iku yo
Donna toki datte
Zutto futari de
Donna toki datte
Soba ni iru nara
Кими, чтобы ты [ты] хикари га
Watashi wo mitsukeru
Mayonaka ni
Urusai
To'ori ni haitte
Un-mei no
Kamen wo tore
Saki wo mitooshi sugi nante
Imi no nai koto wa yamete
Kyou wa hishii mono mo tabeyou yo
Mirai wa zutto saki da yo
Boku ni mo wakaranai
Kansei sasenaide
Девиз йокушит
Одна сцена zutsu totte
Ikeba ii kara
Кими, чтобы ты [ты]
Hikari ga watashi нет сценария
Utsushidasu
Девиз hanasou yo
Mokuzen no ashita no koto mo
Тереби [телевидение] кешит
Watashi no koto dake wo
Mite ite yo
Donna ni yokutta tte
Shinjikirenai ne
Sonna toki datte
Soba ni iru kara
Кими, чтобы ты [ты]
Hikari ga watashi wo mitsukeru
Mayonaka ni
Девиз hanasou yo
Mokuzen no ashita no koto mo
Тереби [телевидение] кешит
Watashi no koto dake wo ...
Mite ite yo
Девиз hanasou yo
Mokuzen no ashita no koto mo
Тереби [телевидение] кешит
Watashi no koto dake wo ...
Mite ite yo

Английский перевод:
Независимо от того, какое время
Я просто один
Судьба забыта,
Хотя я продолжал идти.
Внутри внезапного света я просыпаюсь
Посреди ночи
Спокойно,
Встаньте на выход,
И, в черном, возьмите свет
И о недавних обещаниях,
Неужели я так беспокоюсь?
Желание, которое хочется сказать, но должно быть подавлено
Я расскажу о своей семье,
Вы, безусловно, получите
Независимо от того, какое время
Мы всегда будем вместе
Независимо от того, какое время
Потому что ты рядом со мной
Свет, известный как «ты», находит меня,
Посреди ночи
Введите шумную улицу
И надел маску судьбы.
Думая слишком много о будущем.
Остановка вещей, которые не имеют никакого значения.
Сегодня я буду есть вкусные вещи.
Будущее всегда всегда впереди нас,
Даже я этого не знаю.
Не нужно идти до конца,
Просто продолжай.
Это нормально, если сцены
Идите один за другим.
Свет, известный как «ты»,
Отражает мой сценарий
Давайте поговорим больше,
А завтрашнее, что на ваших глазах.
Выключите телевизор,
И смотри только на меня.
Независимо от того, насколько хорошо мы это делаем,
Я не верю в нас полностью.
Но в такое время,
Потому что ты рядом со мной,
Свет, известный как «ты», находит меня,
Посреди ночи.
Давайте поговорим больше,
А завтрашнее, что на ваших глазах.
Выключите телевизор,
И смотри только на меня.
Давайте поговорим больше,
А завтрашнее, что на ваших глазах.
Выключите телевизор,
И смотри только на меня.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No