Dovahkiin Dovahkiin
Naal ok zin los vahriin
wah dein vokul mahfaeraak ahst vaal
ahrk fin norok paal graan
fod nust hon zindro zaan
Dovahkiin fah hin kogaan mu draal
ahrk fin kel lost prodah
do ved viing ko fin krah
tol fod zeymah win kein meyz fundein
Alduin feyn do jun
kruziik vokun staadnau
voth aan bahlok wah diivon fin lein
Перевод на английский:
Dovahkiin Dovahkiin
by his honour is sworn
to keep evil forever at bay
and the fiercest foes rout
when they hear triumph’s shout
Dovahkiin for your blessing we pray
and the scrolls have fortold
of black wings in the cold
that when brothers wage war come unfurled
Alduin bane of kings
ancient shadow unbound
with a hunger to swallow the world
Перевод на русский:
Довакиин, Довакиин
Слово чести ты дал
Зло держать в цепях навсегда
Лютый враг обращается вспять
Услышав твой торжествующий клич
Довакиин, молимся за твое благословение
Свиток нам предсказал
О черных крыльях во хладе
И, когда братья завяжут войну
Альдуин, бич королей
Древнюю тень освободит
Что с ненасытностью мир поглотит
Доваккин Доваккин
Naal ok sense los vahriin
wah dein vokul mahfaeraak ahst vaal
ahrk fin norok paal grain
нога, она zindro zaan
Довакин фах когаан му дэрал
ahrk fin kel потерял продажи
делать плачущей корой красивой крахой
tol fod zeymah win kein meyz fundein
Alduin feyn do jun
крузик вокун стаавнау
voth to bahlok wah diivon fine lein
Перевод на английский:
Доваккин Доваккин
по его чести присягает
держать зло навсегда в страхе
и самые жестокие враги
когда они слышат крик триумфа
Довакиин за ваше благословение молимся
и свитки сказали
черных крыльев на холоде
война братьев-братьев-братьев развернулась
Алдуинские переулки или королевства
древняя тень несвязана
с голодом проглотить мир
Перевод на русский:
Довакиин, Довакиин
Слово чести ты дал
Зло держать в цепях навсегда
Лютый враг обращается вспять
Услышав твой торжествующий клич
Довакиин, молимся за твое благословение
Свиток нам поставил
О черных крыльях во хладе
И, когда братья завяжут войну
Альдуин, бич королей
Древнюю тень освободит
Что с ненасытностью мир поглотит