Дурман расставания
Ветер выкурил мои сигареты,
Солнце выбелило глаза,
Вечер вновь, устав без ответа,
Говорит мне пора, мне пора, мне пора.
И уйдет в страну непрощений,
В страну попусту пролитых слез,
В страну грез, в страну невозвращений,
В страну, где все было всерьез.
Ветер сбросил дожди на ладони,
Как вечернее платье в ночи.
Ты близка, но рука моя дрогнет,
Как дрожало пламя свечей последних ночей.
Все, что было, похмелье растает,
Разменяли всю жизнь на часы.
К нам бессонница в гости заглянет,
Я не сплю и ты тоже не спи.
Ветер рвал просторы, был вольным,
Но в квартире вдруг стал сквозняком,
Хлопнет дверью, просыпанной солью.
Все казалось таким пустяком, смешным пустяком.
Но дурман расставания затянет,
Смажет краски — бесцветные дни.
Ты близка, но рука не достанет.
Я молчу и ты тоже молчи.
Май 2003
Dysthyma parting
The wind smoked my cigarettes,
The sun blew out her eyes,
Evening again, the charter without an answer,
It's time for me to go, it's time for me, it's time for me.
And he will leave for the country of non-
In the country in vain shed tears,
In a land of dreams, in a country of non-return,
In a country where everything was serious.
The wind dropped rain on the palm of your hand,
Like an evening dress in the night.
You are close, but my hand will tremble,
How the candle flame of the last nights shook.
All that was, the hangover melts,
They exchanged their whole lives for hours.
To us, insomnia will visit guests,
I do not sleep and you do not sleep either.
The wind tore open spaces, was free,
But in the apartment suddenly became a draft,
Slam the door, spilled with salt.
Everything seemed such a trifle, a ridiculous trifle.
But the dope of parting will be prolonged,
Lubricates paint - colorless days.
You're close, but your hand will not reach.
I'm silent and you, too, keep quiet.
May 2003