Con una mano larga
para tocar las estrellas
y una presión de dios en la huella,
pasó por tu cintura,
por tu revés y derecho
el curador de hombres estrechos.
Preparando el milagro
de caminar sobre el agua
y el resto de los sueños
de las dolencias del alma,
vino a rajar la noche
un emisario del alba.
Y con voz tan perfecta
que no necesita oído
hizo un cantar que suena a estampido.
En todos los idiomas el emisario
va a verte:
en todos los idiomas
hay muerte.
Aunque lo entierren hondo,
aunque le cambien la cara,
aunque hablen de esperanza
y brille la mascarada,
llegará su fantasma
bien retratado en las balas.
С длинной рукой
прикоснуться к звездам
и давление Бога на след,
он прошел твоей талией,
для вашего заднего и правого
целитель узких людей.
Готовим чудо
ходить по воде
и остальные мечты
о недугах души,
пришел, чтобы взломать ночь
эмиссар зари.
И с таким идеальным голосом
это не нуждается в ухе
Он сделал песню, которая звучит как взрыв.
На всех языках эмиссар
увидимся
на всех языках
Есть смерть.
Хотя они похоронили его глубоко,
даже если они изменят его лицо,
хотя они говорят о надежде
и сиять маскарад,
ваш призрак прибудет
хорошо изображается в пулях.