Can't count the hours, blame the miles,
and say they keep me from your smile.
For you are here, no oceans lie,
between my lover's arms and I.
I see your smile, but where are you?
Why won't you dare to need me too?
I would bring you joy to light the way.
A ray of sun to thaw your days.
Please let me through.
I don't ask much, but the slightest touch, of Japanese Blue.
I beg of you.
My life is such, it needs a touch, of Japanese Blue.
I see that life has taken toll.
Your shattered dreams I can't make whole.
But let me through and I will stay.
Close by your side to comfort you.
Не могу сосчитать часы, обвинять мили,
и говорят, что они удерживают меня от вашей улыбки.
Ибо вы здесь, не лежат океаны,
между руками моего возлюбленного и я.
Я вижу твою улыбку, но где ты?
Почему ты не посмеешь мне тоже?
Я принесу вам радость, чтобы осветить путь.
Луч солнца, чтобы оттереть твои дни.
Пожалуйста, дайте мне пройти.
Я не прошу многого, но малейшего прикосновения японского синего.
Прошу вас.
Моя жизнь такова, ей нужен прикосновение японского синего.
Я вижу, что жизнь ушла.
Твои разрушенные мечты я не могу сделать целыми.
Но позвольте мне пройти, и я останусь.
Близко рядом, чтобы успокоить вас.