Lyrics Shirota Yuu - Mienai Kizuna

Singer
Song title
Mienai Kizuna
Date added
12.10.2017 | 04:20:02
Views 65
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Shirota Yuu - Mienai Kizuna, and also a translation of a song with a video or clip.

Ima boku-tachi ga kanjiteru kono omoi wa
Kotoba ni dekinai hodo no ooki sugiru arigatou
Me wo tojireba ukabu anata-tachi no egao
Donna mono yori itoshii ikiru chikara no subete
Umareta toki ageta koe wo mada oboetemasu ka
Hajimete hanashita kotoba oboeteimasu ka
Shinpai kaketa koto mo nandomo atta ne dakedo
Sore ga atta kara ima koushite toutoi namida ga afuredasu
Mune wo sasu hodo no itami ni naita yoru
Daijoubu to hagemashite kureta ne
Fuan de tsuburesou na tabidachi no asa ni
Ganbare to yuuki wo kureta ne
Subete no kansha no kimochi wo mune ni motte
Kyou to iu hi wo mukaerareru koto wo
Kokoro kara shiawase ni omou yo
Yarikirenaku natta toki wa mou ichido
Tayotte mo ii desu ka
Kore kara futari wa tomo ni sasaeau
Tatoe sekai no hate made hanaretemo
Chikai wa boku-tachi no mune no naka ni aru
Towa ni kienu kizuna
Dare ni mo mienai kizuna

Unseen bonds
Right now, we are feeling these feelings
A gratitude is so great it can't be put into words
If I close my eyes your smiles come to mind
It's more beloved that anything it's all about power [I need] to live
Do I still remember the raised voices during my birth?
Do I remember my first words?
But worrisome things would happen over & over again
And because of that, these precious tears start to fall
On the night when I cried out of sadness asif my heart was pierced
Your "it's all right" encouraged me
On the morning of my depature when I was almost crushed by anxiety
You gave me my courage & told me to "do my best"
I have all my feelings of gratitude inside my heart
I'll welcome today
And remember it with happiness from the heart.
I'll welcome today And remember it with happiness from the heart
When things become unbearable
Is it okay if I rely on you again?
From now on we'll support each other together
Even if we are on opposite sides of the world
We have a promise in our hearts
A bond that will never disappear
This bond unseen by anyone else.
Ima boku - tachi ga kanjiteru kono omoi wa
Kotoba ni dekinai hodo no ooki sugiru arigatou
Me wo tojireba ukabu anata-tachi no egao
Donna mono yori itoshii ikiru chikara no subete
Umareta toki ageta koe wo mada oboetemasu ka
Hajimete hanashita kotoba oboeteimasu ka
Shinpai kaketa koto mo nandomo atta ne dakedo
Sore ga atta kara ima koushite toutoi namida ga afuredasu
Mune wo sasu hodo no itami ni naita yoru
Daijoubu to hagemashite kureta ne
Fuan de tsuburesou na tabidachi no asa ni
Ганбаре к юуки wo kureta ne
Субтит нет Канша нет кимочи
Kyou to iu hi wo mukaerareru koto wo
Kokoro kara shiawase ni omou yo
Ярикиренау натта токи ва моу итидо
Tayotte mo ii desu ka
Kore kara futari wa tomo ni sasaeau
Tatoe sekai no hate сделал hanaretemo
Chikai wa boku - tachi no mune no naka ni aru
Букси-кину-кизуна
Dare ni mo mienai kizuna

Невидимые облигации
Прямо сейчас, мы чувствуем эти чувства
Благодарность настолько велика, что ее нельзя выразить словами
Если я закрываю глаза, ваши улыбки приходят на ум
Более любимо, что все, что касается власти [мне нужно], чтобы жить
Я все еще помню поднятые голоса во время моего рождения?
Помню ли я свои первые слова?
Но тревожные вещи произойдут снова и снова
И из-за этого эти драгоценные слезы начинают падать
В ночь, когда я вскрикнул от печали, когда мое сердце было пронзили
Твоя и «все в порядке»
Утром моего дефата, когда меня чуть не раздавил беспокойство
Ты дал мне свое мужество и сказал мне, чтобы я сделал все возможное.
У меня есть все мои чувства благодарности в моем сердце
Я буду приветствовать сегодня
И помните это с счастьем от сердца.
Я буду приветствовать сегодня И помню это с радостью от души
Когда вещи становятся невыносимыми
Все в порядке, если я снова полагаюсь на тебя?
Отныне мы будем поддерживать друг друга вместе
Даже если мы находимся на противоположных сторонах света
У нас есть обещание в наших сердцах
Связь, которая никогда не исчезнет
Эта связь невидимая кем-либо еще.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No