Lyrics Shinkichi Mitsumune - Tainai Tokei Toshi Oruroi

Singer
Song title
Tainai Tokei Toshi Oruroi
Date added
18.11.2018 | 11:20:50
Views 75
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Shinkichi Mitsumune - Tainai Tokei Toshi Oruroi, and also a translation of a song with a video or clip.

Shinigami no zou atama wo FURIFURI
Tsuna wo hatte kane uchinarashi
Ondori habataki mado ga hiraku to
Juuni no shito ga marude ningyou
Mabataki sezu ni daikoushin


Statue of the Reaper, its head spinning
A bell rings, as if to expand the subject
The rooster crows, the window opens
The Twelve Apostles are just like puppets
Continuing a grand procession without blinking

Furui ORUROI (tenmon tokei)
Jidou shikake
Oudou watashi no juunigyuu
Zodiac
Watashi
Zodiac

Ancient orrery (celestial clock)
Automatic
My twelve constellations
Zodiac
My
Zodiac

Watashi no karada ni furuku kara
Hyaku no tou ga sobietatsu
Naizou keikan risou toshi
Bochi ni kyoukai shuudouin

From ancient times in my body
A hundred towers rise up
Internal scenery, ideal city
Church in a graveyard, a monastery

Chikyuu no gankyuu undou hyouhon
Chitekina sekizou douryoku seiza
Mikansei no taiji shi no himitsu
Gekijou byouin hakubutsukan

The Earth's eye, an example of movement
An intellectual statue, a constellation of effort
An incomplete embryo, the secret of death
A theater, a hospital, a museum

Jinkou nikutai GUROTTA meiro gensou kenchiku dairiseki
Jinkou tokei omori senmai kurukuru mawaru ko no jikan

Man-made flesh, Grotta labyrinth, a grand history of illusory architecture
Man-made clock, countless balances, spinning round, an individual time

Kodai toshi yori watashi made
Sono hi de owaru ichinichi tokei
Hiru wa taiyou yoru wa tsuki
Ichinichi kiri no shizen tokei

From the ancient city to me
Ending that day, one day's clock
Daytime is the sun, night is the moon
One day's natural clock

BOON BOON KINKONKAN
BOON BOON KINKONKAN

BOON BOON KINKONKAN*
BOON BOON KINKONKAN

Nikutai toshi to tokei no shinpi
Kikagaku housoku KOCHIKOCHI kenchiku
Tanchou eien
Genzai yuukyuu
Banshou shinjitsu
Senpen ichiritsu
Senpen banka

The mystery of the internal city and clock
Geometric law, a construct of ticking clocks
Unchanging eternity
Modern perpetuity
Universal truth
Lack of variety
Infinite variety

Watashi bakeru jintai toshi
Watashi bakeru kekkoku tokei

I become a human city
I become a divided clock

Toshi tokei hakken
Toshi tokei rikai
Toshi tokei

City, clock, discovery
City, clock, understanding
City, clock

"Shoumetsu!"
Синигами но зоу атама wo FURIFURI
Тсуна во хатте кане учинараши
Ондори Хабатаки Мадо Га Хираку
Джуни но сито га маруде нингё
Мабатаки сэзу ни дайкушин

 
Статуя Жнеца, голова кружится
Звонит колокол, как будто для расширения темы
Петух ворон, окно открывается
Двенадцать Апостолов, как марионетки
Продолжая грандиозную процессию без моргания

Furui ORUROI (тенокей токей)
Jidou Shikake
Oudou watashi no juunigyuu
зодиак
Watashi
зодиак

 Древний оррер (небесные часы)
автоматическая
Мои двенадцать созвездий
зодиак
мой
зодиак

Ватаси но карада ни фуруку кара
Хяку но ту га собиетацу
Найзоу кейкан ризоу тоши
Bochi ni kyoukai shuudouin

 С древних времен в моем теле
Сто башен поднимаются
Внутренний пейзаж, идеальный город
Церковь на кладбище, монастырь

Chikyuu no gankyuu undou hyouhon
Читекина секизоу дурёку сейза
Микансеи но тайцзи ши но химуцу
Gekijou Byouin Hakubutsukan

 Земной глаз, пример движения
Интеллектуальная статуя, созвездие усилий
Неполный зародыш, секрет смерти
Театр, больница, музей

Jinkou nikutai GUROTTA meiro gensou kenchiku dairiseki
Цзинькоу токей омори сэнмай курукуру мавару ко но цзикан

 Искусственная плоть, грот-лабиринт, грандиозная история иллюзорной архитектуры
Искусственные часы, бесчисленные весы, вращающийся круг, индивидуальное время

Кодай Тоши Йори Ватаси сделал
Соно привет де Овару Ичиничи Токей
Хиру ва тайю йору ва цуки
Ичиничи кири но шизен токэй

 Из древнего города ко мне
Заканчивая тот день, часы одного дня
День солнце, ночь луна
Однодневные природные часы

БУН БУН КИНКОНКАН
БУН БУН КИНКОНКАН

 BOON BOON KINKONKAN *
БУН БУН КИНКОНКАН

Никутай Тоши Токи Но Но Шинпи
Кикагаку хоусоку КОЧИКОЧИ кенчику
Tanchou Eien
Genzai yuukyuu
Баньшо Синдзицу
Senpen ichiritsu
Senpen banka

 Тайна внутреннего города и часы
Геометрический закон, конструкция тикающих часов
Неизменная вечность
Современная вечность
Универсальная правда
Недостаток разнообразия
Бесконечное разнообразие

   Ватаси Бакеру Джинтай Тоши
   Ватаси Бейкер Кеккоку Токей

 Я стал человеческим городом
Я стал разделенными часами

Тоши токей Хаккен
Тоши токей рикай
Тоши токей

 Город, часы, открытие
Город, часы, понимание
Город, часы

"Shoumetsu!"
Survey: Is the lyrics correct? Yes No