I drink the night away
But I still see your face
I can close my eyes
But it won't erase
The memories
Of you next to me
Your the ghost of yesterday
That's a part of me
Day after day it's all the same
It's like I'm going insane
Cause there's nothing I can do to get me over you
There's nothing (nothing)
There's nothing and no hope
Don't think that I'm not trying to get you off my mind
There's nothing (nothing)
There's nothing
I've been seeing someone else
But I wish that she was you
Her touch doesn't take me to places like it was with you
You got my soul and won't let go
My whole life so sick and stall
Cause there's nothing I can do to get me over you
There's nothing (nothing)
There's nothing and no hope
Don't think that I'm not trying to get you off my mind
There's nothing (nothing)
There's nothing
There's nothing
[guitar solo]
There's nothing I can do to get me over you
There's nothing (nothing)
There's nothing and no hope
Don't think that I'm not trying to get you off my mind
There's nothing (nothing)
There's nothing
Yeaaah there's nothing (nothing)
There's nothing
Don't think I've been trying to chase away the memories
There's nothing [repeat]
Я пью всю ночь напролет
Но я все еще вижу твое лицо
Я могу закрыть глаза
Но это не сотрет
Воспоминания
Из вас рядом со мной
Твой призрак вчерашнего дня
Это часть меня
День за днем все одинаково
Как будто я схожу с ума
Потому что я ничего не могу поделать с тобой
Там нет ничего (ничего)
Там нет ничего и нет надежды
Не думай, что я не пытаюсь свести тебя с ума
Там нет ничего (ничего)
Там нет ничего
Я видел кого-то еще
Но я хочу, чтобы она была вами
Ее прикосновение не берет меня в такие места, как это было с тобой
Ты получил мою душу и не отпустишь
Вся моя жизнь так больна и глохнет
Потому что я ничего не могу поделать с тобой
Там нет ничего (ничего)
Там нет ничего и нет надежды
Не думай, что я не пытаюсь свести тебя с ума
Там нет ничего (ничего)
Там нет ничего
Там нет ничего
[гитарное соло]
Я ничего не могу поделать с тобой
Там нет ничего (ничего)
Там нет ничего и нет надежды
Не думай, что я не пытаюсь свести тебя с ума
Там нет ничего (ничего)
Там нет ничего
Дааа нет ничего (ничего)
Там нет ничего
Не думаю, что я пытался прогнать воспоминания
Там нет ничего [повторить]