Have I Told You Lately That I Love You
Разве я не говорил тебе, в последнее время, что я люблю тебя
Текст песни (исполняет Rod Stewart)
Перевод песни (автор пожелал остаться неизвестным)
Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
Fill my heart with gladness, take away all my sadness
Ease my troubles, that's what you do
For the morning sun and all its glory
Meets the day with hope and comfort too
You fill my life with laughter, somehow you make it better
Ease my troubles, that's what you do
There's a love that's defined
And it's yours and it's mine like the sun
And at the end of the day
We should give thanks and pray to the one, to the one
Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
Fill my heart with gladness, take away all my sadness
Ease my troubles, that's what you do
There's a love that's defined
And it's yours and it's mine like the sun
And at the end of the day
We should give thanks and pray to the one, to the one
And have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
You fill my heart with gladness, take away my sadness
Ease my troubles, that's what you do
Take away all my sadness, fill my life with gladness
Ease my troubles, that's what you do
Take away all my sadness, fill my life with gladness
Ease my troubles, that's what you do
Разве я не говорил тебе, в последнее время, что я люблю тебя
Разве я это говорил, кому-то кроме тебя
Заполняешь мое сердце радостью, уносишь мою печаль
Избавляешь меня от проблем, это - то, что ты делаешь
Для утреннего солнца и всей его славы
Встречаю день с надеждой и спокойствием
Ты заполняешь мою жизнь смехом, так или иначе ты делаешь ее лучше
Избавляешь меня от проблем, это - то, что ты делаешь
Это точно любовь
И она твоя и моя как солнце
И в конце дня
Мы должны благодарить и молиться любви, любви
Разве я не говорил тебе, в последнее время, что я люблю тебя
Разве я это говорил, кому-то кроме тебя
Заполняешь мое сердце радостью, уносишь мою печаль
Избавляешь меня от проблем, это - то, что ты делаешь
Это точно любовь
И она твоя и моя как солнце
И в конце дня
Мы должны благодарить и молиться любви, любви
И разве я не говорил тебе, в последнее время, что я люблю тебя
Разве я это говорил, кому-то кроме тебя
Ты заполняешь мое сердце радостью, уносишь мою печаль
Избавляешь меня от проблем, это - то, что ты делаешь
Уносишь всю мою печаль, заполняешь мою жизнь радостью
Избавляешь меня от проблем, это - то, что ты делаешь
Уносишь всю мою печаль, заполняешь мою жизнь радостью
Избавляешь меня от проблем, это - то, что ты делаешь
Я говорил тебе в последнее время, что люблю тебя
Разве я не говорил тебе, в последнее время, что я люблю тебя
Текст песни (исполняет Род Стюарт)
Перевод песни (автор пожелал остаться неизвестным)
Я говорил тебе недавно, что люблю тебя
Я сказал тебе, что выше тебя никого нет?
Наполни мое сердце радостью, забери всю мою грусть
Облегчи мои проблемы, вот что ты делаешь
Для утреннего солнца и всей его славы
Встречает день с надеждой и комфортом
Ты наполняешь мою жизнь смехом, как-то делаешь ее лучше
Облегчи мои проблемы, вот что ты делаешь
Есть определенная любовь
И это твое, и оно мое, как солнце
И в конце дня
Мы должны благодарить и молиться тому, кому
Я говорил тебе недавно, что люблю тебя
Я сказал тебе, что выше тебя никого нет?
Наполни мое сердце радостью, забери всю мою грусть
Облегчи мои проблемы, вот что ты делаешь
Есть определенная любовь
И это твое, и оно мое, как солнце
И в конце дня
Мы должны благодарить и молиться тому, кому
И я говорил тебе недавно, что люблю тебя
Я сказал тебе, что выше тебя никого нет?
Ты наполняешь мое сердце радостью, забери мою печаль
Облегчи мои проблемы, вот что ты делаешь
Убери всю мою грусть, наполни мою жизнь радостью
Облегчи мои проблемы, вот что ты делаешь
Убери всю мою грусть, наполни мою жизнь радостью
Облегчи мои проблемы, вот что ты делаешь
Разве я не говорил тебе, в последнее время, что я люблю тебя
Разве я это говорил, кому-то кроме тебя
Заполняешь мое сердце радостью, уносишь мою печаль
Избавляешь меня от проблем, это - то, что ты делаешь
Для утреннего солнца и всей его славы
Встречаю день с надеждой и спокойствием
Ты заполняешь мою жизнь смехом, так или иначе ты делаешь ее лучше
Избавляешь меня от проблем, это - то, что ты делаешь
Это точно любовь
И она твоя и моя как солнце
И в конце дня
Мы должны благодарить и молиться любви, любви
Разве я не говорил тебе, в последнее время, что я люблю тебя
Разве я это говорил, кому-то кроме тебя
Заполняешь мое сердце радостью, уносишь мою печаль
Избавляешь меня от проблем, это - то, что ты делаешь
Это точно любовь
И она твоя и моя как солнце
И в конце дня
Мы должны благодарить и молиться любви, любви
И разве я не говорил тебе, в последнее время, что я люблю тебя
Разве я это говорил, кому-то кроме тебя
Ты заполняешь мое сердце радостью, уносишь мою печаль
Избавляешь меня от проблем, это - то, что ты делаешь
Уносишь всю мою печаль, заполняешь мою жизнь радостью
Избавляешь меня от проблем, это - то, что ты делаешь
Уносишь всю мою печаль, заполняешь мою жизнь радостью
Избавляешь меня от проблем, это - то, что ты делаешь