Silent Wish
Aizen:
sameta furishite dare yori atsui kokoro
nikumenai yatsu da yo
Byakuya:
ashibaya na hibi miushinai sou ni naru
egao to ka yasashisa
Hitsugaya:
bukiyou na ore wo
kimi no yawarakana shisen ga tsutsumi konda yo ne
Aizen, Byakuya, Hitsugaya:
konna sekai no katasumi de deaeta kiseki kanshashiterunda
kotoba nanka ja tsutaerarenai silent wish
kono kaze ni tobasou!
Hitsugaya:
kono te no hira ni kioku no hahen atsume
tashikana jibun sagasu
Byakuya:
katari akashita ichido kiri no ano yoru
iro ase wa shinai kara
Aizen:
nani mo ka mo kieru
kieru sono toki wa onaji sora wo miteitai ne
Hitsugaya, Byakuya, Aizen:
konna sekai no katasumi de deaeta kiseki kanshashiterunda
kotoba nanka ja tsutaerarenai silent wish
kono kaze ni tobasou
silent wish
kono kaze ni tobasou
silent wish
kaze ni tobasou
"желание без слов"
Айзен:
Холоден лик...прекрасный твой...но в сердце страсть пылает огнём.
нет места ненависти в нём...
Бьякуя:
Мимолётны наши дни...я внезапно понял, что почти всё забыл...
...нашу нежность и ...твои черты...
Хицугая:
В этом взгляде...страстных глаз...я опять теряюсь...и,смущённый, совсем не знаю что сказать.
Айзен,Бьякуя,Хицугая:
на перекрёстках сотен тысяч дорог...
мир явил нам чудо - нашу встречу предрёк.
В сердце нечто, что не будет сказано в слух - желание без слов...
могу доверить лишь ветру его!
Хицугая:
Соберу в свою ладонь...осколки памяти о нас с тобою.
Так я найду себя и новый путь.
Бьякуя:
О том, что будет, шептали...тёмной ночью мы давным давно.
Не позволю я...исчезнуть тому...
Айзен:
может всё исчезнит без следа...
если так случится...то я хочу...с надеждою глядеть в небеса.
Хицугая,Бьякуя,Айзен:
на перекрёстках сотен тысяч дорог...мир явил нам чудо - нашу встречу предрёк...в сердце нечто, что не будет сказано вслух -
желание без слов...
могу доверить лишь ветру его.
желание без слов...
могу доверить лишь ветру его...
Желание без слов...
могу лишь ветру доверить его...
Silent wish
Aizen:
sameta furishite dare yori atsui kokoro
nikumenai yatsu da yo
Byakuya:
ashibaya na hibi miushinai sou ni naru
egao to ka yasashisa
Hitsugaya:
bukiyou na ore wo
kimi no yawarakana shisen ga tsutsumi konda yo ne
Aizen, Byakuya, Hitsugaya:
konna sekai no katasumi de deaeta kiseki kanshashiterunda
kotoba nanka ja tsutaerarenai silent wish
kono kaze ni tobasou!
Hitsugaya:
kono te no hira ni kioku no hahen atsume
tashikana jibun sagasu
Byakuya:
katari akashita ichido kiri no ano yoru
iro ase wa shinai kara
Aizen:
nani mo ka mo kieru
kieru sono toki wa onaji sora wo miteitai ne
Hitsugaya, Byakuya, Aizen:
konna sekai no katasumi de deaeta kiseki kanshashiterunda
kotoba nanka ja tsutaerarenai silent wish
kono kaze ni tobasou
silent wish
kono kaze ni tobasou
silent wish
kaze ni tobasou
"desire without words"
Aizen:
Cold face ... your beautiful ... but in the heart of passion burns with fire.
there is no place for hatred in him ...
Byakuya:
Fleeting our days ... I suddenly realized that I almost forgot everything ...
... our tenderness and ... your features ...
Hitsugaya:
In this look ... passionate eyes ... I am again lost ... and, embarrassed, I do not know what to say at all.
Aizen, Byakuya, Hitsugaya:
at the crossroads of hundreds of thousands of roads ...
the world showed us a miracle - our meeting was predicted.
In the heart of something that will not be said in the ear - the desire without words ...
I can only trust his wind!
Hitsugaya:
Gather in your palm ... fragments of the memory of us with you.
So I will find myself and a new path.
Byakuya:
That was going to be whispered ... on a dark night we were long ago.
I will not let ... disappear ...
Aizen:
maybe everything will disappear without a trace ...
if it happens ... then I want ... hopefully looking into the heavens.
Hitsugaya, Byakuya, Aizen:
at the intersections of hundreds of thousands of roads ... the world showed us a miracle - our meeting was predicted ... in the heart of something that would not be said out loud -
desire without words ...
I can only trust his wind.
desire without words ...
I can only trust his wind ...
Desire without words ...
I can only entrust the wind to him ...