Sie sagen zu mir
schliess auf diese Tur
die Neugier wird zum Schrei
was wohl dahinter sei
hinter dieser Tur steht ein Klavier
die Tasten sind staubig
die Saiten sind verstimmt
hinter dieser Tur
sitzt sie am Klavier
doch sie spielt nicht mehr
ach das ist so lang her
dort am Klavier
lauschte ich ihr
und wenn ihr Spiel begann
hielt ich den Atem an
Sie sagte zu mir
ich bleib immer bei dir
doch es hatte nur den Schein
sie spielte fur mich allein
ich goss ihr Blut
ins Feuer meiner Wut
ich verschloss die Tur
man fragte nach ihr
Dort am Klavier
lauschte ich ihr
und wenn ihr Spiel begann
hielt ich den Atem an
dort am Klavier
stand ich bei ihr
es hatte den Schein
sie spielte fur mich allein
Geoffnet ist die Tur
ei wie sie schreien
ich hore die Mutter flehen
der Vater schlagt auf mich ein
man lost sie vom Klavier
und niemand glaubt mir hier
das ich todkrank
von Kummer und Gestank
Dort am Klavier
lauschte ich ihr
und wenn ihr Spiel begann
hielt ich den Atem an
Dort am Klavier
lauschte sie mir
und als mein Spiel begann
hielt sie den Atem an
English translate: Piano
They say to me
Open this door
Curiosity screams
Whatever could it be
Back behind that door
A piano
The keys are all dusty
The strings are all untuned
Back behind that door
At the piano
But she plays no more
It is so long ago
On the piano
She's who I hear
She began to play
She took my breath away
She said to me too
That I'll stay with you
But it just seemed to be
She played alone for me
I poured her blood
In the fire of my rage
I locked up her shrine
They questioned in time
At the piano
She's who I hear
She began to play
She took my breath away
At the piano I stand by her
But it just seemed to be
She played alone for me
They opened up the door
And how they cried
I heard her mother plea
Her father struck out at me
They tore her from her chair
No one believed me there
I was so insane
With the stench and the pain
At the piano
She's who I hear
She began to play
She took my breath away
At the piano
She's who I hear
As I began to play
I took her breath away
Они говорят мне
закрыть эту дверь
любопытство плакать
что, вероятно, за
за этой дверью пианино
ключи пыльные
струны нестройно
за этой дверью
она сидит за пианино
но она не играет
о том, что это так давно
На фортепиано
Я слушал ее
и если вы играете стали
Я затаил дыхание
Она сказала мне:
Я всегда останусь с тобой
но это было подобие
она играла только для меня
Я вылил кровь
огонь моего гнева
Я запер дверь
Вы просили об этом
На фортепиано
Я слушал ее
и если вы играете стали
Я затаил дыхание
На фортепиано
Я стоял с ней
он имел вид
она играла только для меня
Открыл дверь
е, как они плачут
Я слышал, мать умолять
отец бил меня
они потеряли на пианино
и никто не считает меня здесь
Я смертельно болен
печаль и смрад
На фортепиано
Я слушал ее
и если вы играете стали
Я затаил дыхание
На фортепиано
слушал меня
и когда моя игра началась
Затаив дыхание
Английский перевод: фортепиано
Они говорят мне
Открыть дверь
Любопытство вопли
Что бы это могло быть
Назад за дверью сделал
пианино
Ключи все пыльные
Струны все ненастроенные
Назад за дверью сделал
На фортепиано
Но она играет не более
Это так давно
На фортепиано
Она, кто я слышу
Она начала играть
Она взяла мое дыхание
Она тоже сказала мне
То, что я останусь с тобой
Но это только казалось бы
Она играла одна для меня
Я налил ее кровь
В огне моей ярости
Я заперт ее святыню
Они расспросили во время
На фортепиано
Она, кто я слышу
Она начала играть
Она взяла мое дыхание
На пианино я стоял ее
Но это только казалось бы
Она играла одна для меня
Они открыли дверь
И как они плакали
Я слышала, как ее мать мольбу
Ее отец вычеркнул у меня
Они разорвали ее от стула
Никто не Верил меня там
Я был настолько безумен
С вони и боли
На фортепиано
Она, кто я слышу
Она начала играть
Она взяла мое дыхание
На фортепиано
Она, кто я слышу
Когда я начал играть
Я взял ее дыхание