Lyrics RENTRER EN SOI - Last Word

Singer
Song title
Last Word
Date added
28.07.2020 | 14:21:51
Views 26
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference RENTRER EN SOI - Last Word, and also a translation of a song with a video or clip.

Meguriyuku taiyou to tsuki no sou ni idakarete
Giniro no hizashi yureteiru

Hakujitsu no kairou "koe" tooki ni kikoyuru
Atatakakute yasashikute

Saigo no kisetsu wo mukaeru made soba ni ite hoshii
Zutto te wo nigitta mama

Kieyuku keshiki
Me ni yakitsuke

Saigo no kisetsu wo mukaeru made soba ni ite hoshii
Zutto te wo nigitta mama

Watashi wa owaru

Tsumetai makura to anata no yubiwa

Mou ashita wa kunai

Kono nukumori sae nakushite shimau kowarete shimai

Mou ashita wa kunai

==========================

巡りゆく太陽と月の葬に抱かれて
銀色の日差し揺れている

白日の回廊「声」遠くに聞こゆる
暖かくて優しくて

最後の季節を迎えるまでそばにいて欲しい
ずっと手を握ったまま

消えゆく景色
眼に焼き付け

最後の季節迎えるまでそばにいて欲しい
ずっと手を握ったまま

ー鐘は鳴り響くー

私は终わる

冷たい枕とあなたの指轮

もう明日は来ない...

このぬくもりさえなくしてしまうこわれてしまう

もう明日は来ない...

========================

Embraced by the funeral of the circling sun and moon,
The silver sunbeams are shaking

In the bright corridor I can hear a "voice" in the distance
It's warm and gentle

I want you to be at my side until I reach the last season
With my hand forever in yours*

The disappearing scenery
burns into my eyes

I want you to be at my side until I reach the last season
With my hand forever in yours forever*

―the bell rings out―

I'm coming to an end

The cold pillow and your ring

Tomorrow won't come anymore...

I lose even this warmth, I'm breaking completely

Tomorrow won't come anymore...

Notes:
* He actually sings something like "With you having my hand taken forever" but it's just the typical problem with Japanese.
Мегуриюку тайю в цуки но су ни идакарете
Джиниро но Хизаси Юретейру

Hakujitsu no kairou "koe" таки ни кикоюру
Ататакакуте ясашикуте

Сайго но кисецу wo mukaeru сделал соба ни ите хошии
Zutto te wo nigitta мама

Киеюку кешики
Я ни якицуке

Сайго но кисецу wo mukaeru сделал соба ни ите хошии
Zutto te wo nigitta мама

Ватаси ва овару

Цуметай макура аната но юбива

Мо ашита ва кунай

Коно нукумори саэ накушите симау коварете симай

Мо ашита ва кунай

==========================

В объятиях похоронного солнца и луны
Серебряное солнце дрожит

Белый дневной коридор "Голос" Слушай на расстоянии
Теплый и добрый

Я хочу, чтобы ты остался до конца прошлого сезона
Держать твою руку

Исчезающие пейзажи
Сгорел на глазу

Я хочу, чтобы ты остался со мной до конца сезона
Держать твою руку

-Звенит звонок-

Я закончу

Холодная подушка и твое кольцо

Завтра не придет больше ...

Я потеряю это тепло

Завтра не придет больше ...

========================

Охваченный похоронами кружащего солнца и луны,
Серебряные солнечные лучи дрожат

В светлом коридоре я слышу «голос» на расстоянии
Тепло и нежно

Я хочу, чтобы вы были на моей стороне, пока я не достигну прошлого сезона
С моей рукой навсегда в твоей *

Исчезающие пейзажи
горит в моих глазах

Я хочу, чтобы вы были на моей стороне, пока я не достигну прошлого сезона
С моей рукой навсегда в твоей навсегда *

Звонит колокол

Я подхожу к концу

Холодная подушка и твое кольцо

Завтра не придет больше ...

Я теряю даже это тепло, я ломаюсь полностью

Завтра не придет больше ...

Ноты:
* На самом деле он поет что-то вроде «С тобой мою руку забирают навсегда», но это просто типичная проблема с японцами.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No