Эхад ми йодеа?
Эхад ани йодеа: Эхад
Элоѓейну ше-ба-шамаим
у-ва-арец.
Шнаим ми йодеа?
Шнаим ани йодеа: шней
лухот ѓа-брит, Эхад
Элоѓейну ше-ба-шамаим
у-ва-арец.
Шлоша ми йодеа?
Шлоша ани йодеа:
шлоша авот, шней лухот
ѓа-брит, Эхад Элоѓейну
ше-ба-шамаим у-ва-арец.
Арба ми йодеа?
Арба ани йодеа: арба
имаѓот, шлоша авот,
шней лухот ѓа-брит,
Эхад Элоѓейну ше-ба-
шамаим у-ва-арец.
Хамиша ми йодеа?
Хамиша ани йодеа:
хамиша хумшей Тора,
арба имаѓот, шлоша авот,
шней лухот ѓа-брит,
Эхад Элоѓейну ше-ба-
шамаим у-ва-арец.
Шиша ми йодеа?
Шиша ани йодеа: шиша
сидрей Мишна, хамиша
хумшей Тора, арба
имаѓот, шлоша авот,
шней лухот ѓа-брит,
Эхад Элоѓейну ше-ба-
шамаим у-ва-арец.
Шива ми йодеа?
Шива ани йодеа: шива
ймей шабта, шиша
сидрей Мишна, хамиша
хумшей Тора, арба
имаѓот, шлоша авот,
шней лухот ѓа-брит,
Эхад Элоѓейну ше-ба-
шамаим у-ва-арец.
Шмона ми йодеа?
Шмона ани йодеа:
шмона ймей мила, шива
ймей шабта, шиша
сидрей Мишна, хамиша
хумшей Тора, арба
имаѓот, шлоша авот,
шней лухот ѓа-брит,
Эхад Элоѓейну ше-ба-
шамаим у-ва-арец.
Тиша ми йодеа?
Тиша ани йодеа: тиша
ярхей лейда, шмона ймей
мила, шива ймей шабта,
шиша сидрей Мишна,
хамиша хумшей Тора,
арба имаѓот, шлоша авот,
шней лухот ѓа-брит,
Эхад Элоѓейну ше-ба-
шамаим у-ва-арец.
Асара ми йодеа?
Асара ани йодеа: асара
дибрая, тиша ярхей
лейда, шмона ймей мила,
шива ймей шабта, шиша
сидрей Мишна, хамиша
хумшей Тора, арба
имаѓот, шлоша авот,
шней лухот ѓа-брит,
Эхад Элоѓейну ше-ба-
шамаим у-ва-арец.
Ахад асар ми йодеа?
Ахад асар ани йодеа:
ахад асар кохвая, асара
дибрая, тиша ярхей
лейда, шмона ймей мила,
шива ймей шабта, шиша
сидрей Мишна, хамиша
хумшей Тора, арба
имаѓот, шлоша авот,
шней лухот ѓа-брит,
Эхад Элоѓейну ше-ба-
шамаим у-ва-арец.
Шнейм асар ми йодеа?
Шнейм асар ани йодеа:
шнейм асар шивтая
ахад асар кохвая, асара
дибрая, тиша ярхей
лейда, шмона ймей мила,
шива ймей шабта, шиша
сидрей Мишна, хамиша
хумшей Тора, арба
имаѓот, шлоша авот,
шней лухот ѓа-брит,
Эхад Элоѓейну ше-ба-
шамаим у-ва-арец.
Шлоша асар ми йодеа?
Шлоша асар ани йодеа:
шлоша асар мидая,
шнейм асар шивтая
ахад асар кохвая, асара
дибрая, тиша ярхей
лейда, шмона ймей мила,
шива ймей шабта, шиша
сидрей Мишна, хамиша
хумшей Тора, арба
имаѓот, шлоша авот,
шней лухот ѓа-брит,
Эхад Элоѓейну ше-ба-
шамаим у-ва-арец.
Одного кто знает?
Одного я знаю.
Один у нас Бог на небе
и земле.
Двоих кто знает?
Двоих я знаю.
Две скрижали завета,
один у нас Бог на небе и земле.
Троих кто знает?
Троих я знаю.
Три патриарха,
две скрижали завета,
один у нас Бог на небе и земле.
Четырёх кто знает?
Четырёх я знаю.
Четыре праматери,
три патриарха, две скрижали
завета,
один у нас Бог на небе и земле.
Пятерых кто знает?
Пятерых я знаю.
Пять книг Торы,
четыре праматери, три патриарха,
две скрижали завета,
один у нас Бог на небе и земле.
Шестерых кто знает?
Шестерых я знаю.
Шесть разделов Мишны,
Пять книг Торы, четыре
праматери,
три патриарха, две скрижали
завета,
один у нас Бог на небе и земле.
Семерых кто знает?
Семерых я знаю.
Семь дней недели,
шесть разделов Мишны, пять
книг Торы,
четыре праматери, три патриарха,
две скрижали завета, один у нас
Бог на небе и земле.
Восьмерых кто знает?
Восьмерых я знаю.
Восемь дней до обрезания,
семь дней недели, шесть разделов
Мишны,
пять книг Торы, четыре
праматери,
три патриарха, две скрижали
завета,
один у нас Бог на небе и земле.
Девятерых кто знает?
Девятерых я знаю.
Девять лун до родов,
восемь дней до обрезания, семь
дней недели,
Ehad mi yodea?
Ehad ani yodea: Ehad
Eloheinu she-ba-shamaim
y-wa-arets.
Shnaim mi iodea?
Shnaim ani yodea: shney
luhot Ga-brit, Ehad
Eloheinu she-ba-shamaim
y-wa-arets.
Sholsha mi iodea?
Shlosha ani iodea:
shlosha avot, shney luhot
Ha-brit, Ehad Elogeinu
she-ba-shamaim y-va-arets.
Arba mi iodea?
Arba ani iodea: arba
imaѓot, shloša avot,
shney luhot Ga-brit,
Ehad Eloheinu she-ba-
shamaim y-wa-arets.
Hamisha mi iodea?
Hamisha ani yodea:
hamisha humshey Tora,
arba imaѓot, shloša avot,
shney luhot Ga-brit,
Ehad Eloheinu she-ba-
shamaim y-wa-arets.
Shisha my iodine?
Shisha ani yodea: shisha
cider Mishnah, hamisha
humshey Torah, arba
imaѓot, shloša avot,
shney luhot Ga-brit,
Ehad Eloheinu she-ba-
shamaim y-wa-arets.
Shiva my iodine?
Shiva ani yodea: shiva
have shabta, shisha
cider Mishnah, hamisha
humshey Torah, arba
imaѓot, shloša avot,
shney luhot Ga-brit,
Ehad Eloheinu she-ba-
shamaim y-wa-arets.
Shmona mi iodea?
Shmona ani yodea:
shmona have a sweet, shiva
have shabta, shisha
cider Mishnah, hamisha
humshey Torah, arba
imaѓot, shloša avot,
shney luhot Ga-brit,
Ehad Eloheinu she-ba-
shamaim y-wa-arets.
Is my iodine quiet?
Silence or iodine: silence
jarhei leida, shmona ymei
dear, shiva have shabta,
shisha cider Mishnah,
hamisha humshey Tora,
arba imaѓot, shloša avot,
shney luhot Ga-brit,
Ehad Eloheinu she-ba-
shamaim y-wa-arets.
Asara mi iodea?
Asara ani yodea: asara
dibraya, silence yarhei
lady, shmona have a sweetheart,
shiva ymei shabta, shisha
cider Mishnah, hamisha
humshey Torah, arba
imaѓot, shloša avot,
shney luhot Ga-brit,
Ehad Eloheinu she-ba-
shamaim y-wa-arets.
Ahad asar mi iodea?
Ahad asar ani yodea:
ahad asar kohvaya, asara
dibraya, silence yarhei
lady, shmona have a sweetheart,
shiva ymei shabta, shisha
cider Mishnah, hamisha
humshey Torah, arba
imaѓot, shloša avot,
shney luhot Ga-brit,
Ehad Eloheinu she-ba-
shamaim y-wa-arets.
Schneim asar mi iodea?
Schneim asar ani yodea:
шнейм асар шивтая
ahad asar kohvaya, asara
dibraya, silence yarhei
lady, shmona have a sweetheart,
shiva ymei shabta, shisha
cider Mishnah, hamisha
humshey Torah, arba
imaѓot, shloša avot,
shney luhot Ga-brit,
Ehad Eloheinu she-ba-
shamaim y-wa-arets.
Shlosha asar mi iodea?
Shlosha asar ani yodea:
shlosha asar midaya,
шнейм асар шивтая
ahad asar kohvaya, asara
dibraya, silence yarhei
lady, shmona have a sweetheart,
shiva ymei shabta, shisha
cider Mishnah, hamisha
humshey Torah, arba
imaѓot, shloša avot,
shney luhot Ga-brit,
Ehad Eloheinu she-ba-
shamaim y-wa-arets.
Who knows?
I know one.
We have one God in heaven
and earth.
Who knows two?
I know two.
Two tablets of the covenant,
we have one God in heaven and earth.
Who knows three?
I know three.
Three patriarchs,
two tablets of the covenant,
we have one God in heaven and earth.
Who knows four?
I know four.
Four great-grandmothers,
three patriarchs, two tablets
covenant,
we have one God in heaven and earth.
Who knows five?
I know five.
The five books of the Torah,
four great-grandmothers, three patriarchs,
two tablets of the covenant,
we have one God in heaven and earth.
Who knows six?
I know six.
The six sections of the Mishnah,
Five books of the Torah, four
great-grandmothers,
three patriarchs, two tablets
covenant,
we have one God in heaven and earth.
Who knows seven?
I know seven.
Seven days a week,
six sections of the Mishnah, five
books of the Torah,
four great-grandmothers, three patriarchs,
two tablets of the covenant, one with us
God in heaven and earth.
Who knows eight?
I know eight.
Eight days before circumcision,
seven days a week, six sections
Mishny,
five books of the Torah, four
great-grandmothers,
three patriarchs, two tablets
covenant,
we have one God in heaven and earth.
Who knows nine?
I know nine.
Nine moons before childbirth,
eight days before circumcision, seven
days of the week