Lyrics Porno Graffiti - the day

Singer
Song title
the day
Date added
23.07.2019 | 10:20:08
Views 86
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Porno Graffiti - the day, and also a translation of a song with a video or clip.

Shizukesa ga shimikomu you de
Iki o tometa gozen goji
Hijoukaidan de tsume o kamu
Asu wa docchi da?
THE DAY HAS COME
Keshite akenai yoru mo
Oritsudzukete yamanai ame mo
Kono rokudemonai sekai ni wa arunda yo

Sukoshi mo hen dewa nai no
Madoromi ni ashi o torareteru
Anata o semeteiru wake janainda yo

Hitori kuusou ni asobu
Soko de omoiegaita koto made hajiru no kai?

Karamiau meikyuu meikyuu
Soredemo yuku to iu no?
Chiisaki tabibito ga kanaderu
Hajimari no kane no ne
Yuku ate mo DON’T KNOW DON’T KNOW
Hontou wa kowainjanai no?
Fumidasu sono ippo ippo ga kaeteyukeru sa
THE DAY HAS COME

Wakariaenai yatsu mo
Wakatta you na furi shita yatsu mo
Kono rokudemonai sekai ni wa irunda yo

Koko wa jigoku janakute
Mashite tengoku no hazu mo naku
Choudo sono mishinme no you na basho nanda

Asu o uranau kaado
Kaze ga makiageta imi nara shitteru daro

Karamiau meikyuu meikyuu
Soredemo yuku to iu no?
Chiisaki tabibito ga kanaderu
Hhajimari no kane no ne
Iku ate mo DON’T KNOW DON’T KNOW
Hontou wa kowainjanai no?
Fumidasu sono ippo ippo ga kaeteyukeru sa
THE DAY HAS COME

Sono me de mita mono dake shinjiteitai keredo
Kage ni obiete wa
Warui yokan ga hontou ni bakeru
CRY ON CRY ON

Hateshinai Real Survivor
Ashi o hippariau
Ikinokotta mono ga shousha de
“FAIR” nado wa gensou
Shinobiyoru Secret Hunter
Kataru nowa tenkakokka
Hijoukaidan de
Tsume o togu asu wa docchi da?
THE DAY HAS COME

В 5 часов утра, когда твоё дыхание остановилось,
Словно тебя всего наполнило спокойствие,
Ты, стоя у запасной лестницы, кусал свои ногти,
Какой путь ты изберёшь завтра?
День настал!
Ночи, которые никогда не заканчиваются,
Дожди, что никогда не прекращают лить,
Случаются в этом никчёмном мире!

Так что нет ничего удивительного,
Что ты постоянно спотыкаешься в полусонном состоянии.
И я совершенно не упрекаю тебя за это!

Ты играл в одиночестве в мире своих фантазий.
От тех вещей, что ты там себе навоображал, ты теперь чувствуешь себя неловко?

Это запутанный лабиринт, это лабиринт,
Но ты всё равно собираешься войти в него?
Звук колокола, в который ударяет маленький путешественник,
Сигнализирует о начале!
Даже цель, к которой идёшь, ты не знаешь, не знаешь.
Ты действительно не боишься?
Но каждый новый шаг, который ты делаешь, может изменить тебя!
День настал!

Те, с кем вы не можете понять друг друга,
Те, кто делают вид, что понимают тебя,
Есть в этом никчёмном мире!

Это конечно не ад,
И тем более это не может быть и рай.
Это место является как будто разрыв между ними.

Карточки с предсказаниями на завтра унесло ветром,
Но тебе наверно уже известно, что на них написано.

Это запутанный лабиринт, это лабиринт,
Но ты всё равно собираешься войти в него?
Звук колокола, в который ударяет маленький путешественник,
Сигнализирует о начале!
Даже цель, к которой идёшь, ты не знаешь, не знаешь.
Ты действительно не боишься?
Но каждый новый шаг, который ты делаешь, может изменить тебя!
День настал!

Ты хочешь верить лишь в то, что видел своими собственными глазами,
Но испугавшись ночных теней,
Твои плохие предчувствия могут воплотиться в реальность.
Поплачь, поплачь!

По-настоящему выжившие
Продолжают бесконечно тянуть друг друга за ноги.
Те, кто остался в живых, и есть победители,
А «справедливость» и нечто подобное – лишь иллюзия!
Незаметно подкрадывающийся тайный охотник
Рассказывает о проблемах всего мира,
Но стоя у запасной лестницы, он точит свои когти.
Какой путь он изберёт завтра?
День настал!
Shizukesa ga shimikomu you de
Iki o tometa gozen goji
Hijoukaidan de tsume o kamu
Asu wa docchi da?
THE DAY HAS COME
Keshite akenai yoru mo
Oritsudzukete yamanai ame mo
Kono rokudemonai sekai ni wa arunda yo

Sukoshi mo hen dewa nai no
Madoromi ni ashi o torareteru
Anata o semeteiru wake janainda yo

Hitori kuusou ni asobu
Soko de omoiegaita koto made hajiru no kai?

Karamiau meikyuu meikyuu
Soredemo yuku to iu no?
Chiisaki tabibito ga kanaderu
Hajimari no kane no ne
Yuku ate mo DON’T KNOW DON’T KNOW
Hontou wa kowainjanai no?
Fumidasu sono ippo ippo ga kaeteyukeru sa
THE DAY HAS COME

Wakariaenai yatsu mo
Wakatta you na furi shita yatsu mo
Kono rokudemonai sekai ni wa irunda yo

Koko wa jigoku janakute
Mashite tengoku no hazu mo naku
Choudo sono mishinme no you na basho nanda

Asu o uranau kaado
Kaze ga makiageta imi nara shitteru daro

Karamiau meikyuu meikyuu
Soredemo yuku to iu no?
Chiisaki tabibito ga kanaderu
Hhajimari no kane no ne
Iku ate mo DON’T KNOW DON’T KNOW
Hontou wa kowainjanai no?
Fumidasu sono ippo ippo ga kaeteyukeru sa
THE DAY HAS COME

Sono me de mita mono dake shinjiteitai keredo
Kage ni obiete wa
Warui yokan ga hontou ni bakeru
CRY ON CRY ON

Hateshinai Real Survivor
Ashi o hippariau
Ikinokotta mono ga shousha de
“FAIR” nado wa gensou
Shinobiyoru Secret Hunter
Kataru nowa tenkakokka
Hijoukaidan de
Tsume o togu asu wa docchi da?
THE DAY HAS COME

At 5 am, when your breath stopped,
As if you were filled with peace of mind,
You, standing at the emergency stairs, bit your nails,
Which way will you choose tomorrow?
The day has come!
Nights that never end,
The rains that never stop pouring
Happen in this worthless world!

So no wonder
That you constantly stumble in a half asleep.
And I absolutely do not blame you for it!

You played alone in the world of your fantasies.
From those things that you have imagined there, do you now feel uncomfortable?

This is a tangled labyrinth, this is a maze,
But are you still going to enter it?
The sound of a bell struck by a little traveler
Signals about the beginning!
Even the goal to which you are going, you do not know, do not know.
Are you really not afraid?
But every new step you take can change you!
The day has come!

Those with whom you can not understand each other,
Those who pretend to understand you
There is in this worthless world!

This is certainly not hell,
And the more it can not be paradise.
This place is as if the gap between them.

The prediction cards for tomorrow were blown away,
But you probably already know what is written on them.

This is a tangled labyrinth, this is a maze,
But are you still going to enter it?
The sound of a bell struck by a little traveler
Signals about the beginning!
Even the goal to which you are going, you do not know, do not know.
Are you really not afraid?
But every new step you take can change you!
The day has come!

You want to believe only what you saw with your own eyes,
But frightened by the night shadows,
Your bad forebodings can come true.
Cry, cry!

Truly survivors
Continue to endlessly pull each other's legs.
Those who survived, and there are winners,
And “justice” and something like that is just an illusion!
Imperceptibly creeping secret hunter
Tells about the problems of the whole world,
But standing at the emergency staircase, he sharpens his claws.
What path will he choose tomorrow?
The day has come!
Survey: Is the lyrics correct? Yes No