It makes sense that it should happen this way
That the sky should break, and the earth should shake
As if to say: Sure it all matters but in such an
unimportant way
As if to say:
Fly away, sweet bird of prey
Fly fly away
Nothing can stand in your way
Sweet bird, if you knew the words
I know you'd say: fly, fly away
It makes sense that it should hurt in this way
That my heart should break, and my hands should shake
As if to say: Sure it don't matter except in the most
important way
As if to say:
Fly away, sweet bird of prey
Fly fly away
I won't stand in your way
Sweet bird, if you knew the words
I know that you'd say: fly, fly away
It makes sense that it should feel just this way
That you slowly fade and yet still remain
As if to say: Everything matter in such an invisible way
As if to say: It's O.K.
Fly...away
Имеет смысл, что это должно произойти таким образом
Что небо должно сломаться, и земля должна дрожать
Как бы говоря: Конечно, все это имеет значение, но в таких
неважно
Как бы говоря:
Улетай, милая хищная птица
Муха улетает
Ничто не может стоять на вашем пути
Сладкая птица, если бы вы знали слова
Я знаю, ты скажешь: лети, улетай
Имеет смысл, что это должно повредить таким образом
Что мое сердце должно сломаться, и мои руки должны дрожать
Словно сказать: «Конечно, это не имеет значения, кроме как в большинстве
важный путь
Как бы говоря:
Улетай, милая хищная птица
Муха улетает
Я не буду стоять на твоем пути
Сладкая птица, если бы вы знали слова
Я знаю, что ты скажешь: лети, улетай
Имеет смысл, что он должен чувствовать себя именно так
Что вы медленно исчезаете и все же остаетесь
Словно сказать: все имеет значение таким невидимым образом
Словно сказать: это О.К.
Улетать