Come in here, dear boy, have a cigar.
You're gonna go far.
You're gonna fly high.
You're never gonna die.
You're gonna make it if you try.
They're gonna love you.
Well I've always had a deep respect, and I mean that most sincerely.
The band is just fantastic.
That is really what I think.
Oh, by the way, which one's Pink?
And did we tell you the name of the game, boy?
We call it "Riding the Gravy Train."
We're just knocked out.
We heard about the sellout.
You gotta get an album out.
You owe it to the people.
We're so happy we can hardly count.
Everybody else is just greeeeeeeen.
Have you seen the chart?
It's a helluva start.
It could be made into a monster if we all pull together as a team.
And did we tell you the name of the game, boy?
We call it "Riding the Gravy Train."
Иди сюда, милый мальчик, выкури сигару.
Ты далеко уйдешь.
Ты собираешься взлететь высоко.
Ты никогда не умрешь.
У тебя получится, если ты попытаешься.
Они полюбят тебя.
Что ж, я всегда испытывал глубокое уважение, и я имею в виду это самым искренним образом.
Группа просто фантастическая.
Я действительно так думаю.
О, кстати, какой розовый?
И мы сказали тебе название игры, мальчик?
Мы называем это «Поездка в соуснике».
Мы просто выбиты из колеи.
Мы слышали о распродаже.
Вы должны выпустить альбом.
Вы в долгу перед людьми.
Мы так счастливы, что даже не можем сосчитать.
Все остальные просто greeeeeeeen.
Вы видели график?
Это чертовски хорошее начало.
Если мы все сплотимся как одна команда, из него можно будет превратиться в монстра.
И мы сказали тебе название игры, мальчик?
Мы называем это «Поездка в соуснике».