Us, and them
And after all we're only ordinary men.
Me, and you.
God only knows it's noz what we would choose to do.
"Forward" he cried from the rear
and the front rank died.
And the general sat and the lines on the map
moved from side to side.
Black and blue
And who knows which is which and who is who.
Up and down.
But in the end it's only round and round.
"Haven't you heard it's a battle of words"
The poster bearer cried.
Listen son, said the man with the gun
There's room for you inside.
"I mean, they're not gunna kill ya, so if you give 'em a quick short,
sharp, shock, they won't do it again. Dig it? I mean he get off
lightly, 'cos I would've given him a thrashing - I only hit him once!
It was only a difference of opinion, but really...I mean good manners
don't cost nothing do they, eh?"
Down and out
It can't be helped but there's a lot of it about.
With, without.
And who'll deny it's what the fighting's all about?
Out of the way, it's a busy day
I've got things on my mind.
For the want of the price of tea and a slice
The old man died.
Нас и их,
Ведь нас ничто не выделяет из других.
Я и вы,
Не для того предназначались мы, увы.
“В бой!” - он кричал из-за спин
И взвод умирал.
Сидел генерал и на карте овал
Рисовал - стирал.
Синь и чёрн,
Кто знает, кто есть кто и чьё есть чьё?
Вверх и вниз,
В конце концов всё будет только “близ”, всё близ.
“Крик мой услышь”, звал разносчик афиш,
“Это битва идиом.”
“Тебе, сынок, есть в душе уголок”,
Сказал человек с ружьём.
“Я думаю, они не собираются убивать тебя, поэтому если ты им быстро, резко,
врежешь, они не повторят снова. Врубился? Я думаю, он отделался легко,
ведь я не хотел его избивать - я только двинул разок! Это было только
несовпадение мнений, но на самом деле… Я думаю, хорошие манеры ничего
не стоят, так, а?”
Вниз и в прах,
“Все будем там” уже навязло на зубах.
С и без,
Не отрицай, что это смысл даёт борьбе.
Прочь пошёл! Как же день тяжёл!
Опять я с мысли сбит!
Просивший глоток и хлеба кусок,
Старик убит.
Мы, и их
И ведь мы просто обычные люди.
Я и ты.
Бог знает, что это то, что мы хотели бы сделать.
«Вперед» он плакал сзади
и передний ранг умер.
А генерал сидел и линии на карте
перемещаются из стороны в сторону.
Черный и синий
И кто знает, кто есть и кто есть кто.
Вверх и вниз.
Но, в конце концов, это только круглые и круглые.
«Разве вы не слышали, что это битва слов»
Плакал плакат.
Слушай, сын, сказал человек с пистолетом
Там есть место для вас.
«Я имею в виду, что они не убивают тебя, а если дашь им короткое короткое время,
острые, шокирующие, они не будут делать этого снова. Копать? Я имею в виду, что он выходит
легко, потому что я бы дал ему обморок - я только ударил его однажды!
Это была только разница во мнениях, но на самом деле ... я имею в виду хорошие манеры
ничего не стоят, а?
Вниз и выход
Это не может помочь, но об этом много.
С, без.
И кто будет отрицать, что все это значит?
В пути это напряженный день
У меня все в голове.
Из-за отсутствия цены на чай и ломтик
Старик умер.
Нас и их,
Ведь нас ничто не выделяет из других.
Я и вы,
Не для того предназначались мы, увы.
«В бой!» - он кричал из-за спин
И взвод умирал.
Сидел генерал и на карте овал
Рисовал - стирал.
Синь и чёрн,
Кто знает, кто есть кто и чьё есть чьё?
Вверх и вниз,
В конце концов всё будет только "близ", всё близ.
"Крик мой услышь", звал разносчик афиш,
«Это битва идиом».
«Тебе, сынок, есть в душе уголок»,
Сказал человеку с ружьём.
«Я думаю, они не собираются убивать тебя, поэтому если ты им быстро, резко,
врежешь, они не повторят снова. Врубился? Я думаю, он отделался легко,
ведь я не хотел его избивать - я только двинул разок! Это было только
несовпадение мнений, но на самом деле ... Я думаю, хорошие манеры ничего
не стоят, так, а? "
Вниз и в прах,
«Все будем там» уже навязло на зубах.
С и без,
Не отрицай, что это смысл даёт борьбу.
Прочь пошёл! Как же день тяжёл!
Опять я с мысли сбит!
Просивший глоток и хлеба кусок,
Старик убит.